(原创)Email和口语中都必须慎用的句型

Hanna2
本人新浪微博已经通,链接zllpmyyx?=/k_okgyiy3218980913,用户名是“毅冰HK”玩这个的朋友可以关注一下,也作为跟大家沟通的另一个渠道。 经常看到有商给我写邮件,里面有这样一句话:My understanding is... 乍一看貌似没问题,但是从英语的角度上看,这句话非常不礼貌,用法也是有很大问题的。我明白,对方要表达的意思是“我的理解是……”,比如针对我的问题,有些地方不明白,想把自己的理解写出来,给我确认。 想法很好,但是表达有大问题。如果对方是不熟悉你的美国人,看到这样的句子,就算不恼火,估计也会皱眉头。一个不经意的表达,也许就得罪了别人,也许就失去了客户。所以写Email的时候,千万要注意,不能想当然,不要随便去baidu,去google,去抄网上的东西,别人写的,未必是对的,一定要查词典,要追根溯源,要了解真正地道的用法。没有把握的句子,不要乱写,没有把握的单词,尽量少用。 英文是一个易学难精的东西,越往上,难度越大。不管是Email,还是口语表达,初步入门是不难的,难就难在你真正跟老外交流后,如何进一步提高自己,这就需要长期的总结和经验,也需要不断地观察和揣摩。一个单词,一个短语,往往在不同语境下,会有表达上的差异,甚至会截然相反。 说回上面那句话,其实在英语母语的人看来,你要表达的意思可不是简单的“我的理解是……”,而是非常不礼貌的“你说的不对,是错的,我给你解释一下,应该是……”,其实这就不是简单的提出自己的理解,问客户是否正确;而变成了否定客户的意思,而加上自己的解释,认为对方错的,你才是对的。 所以如果在某种情况下,要表达“我的理解是……”,可以用另一种更加地道和委婉的用法:Would you like us to ...? 或者I'm puzzled about your request. Is it...? 又或者We're a little confused about your mentioned issues. Could you please clarify it? 等等,又或者直接写出你的理解,然后补一句,Is it correct? 或者 Am I right? 反而更能让客户理解,而不至于产生误会。 语言是个很奇妙的东西,像汉语,同样的话,不同的语气,都有可能有不同的效果。英文亦如是。如果自己觉得对于某句话没有十足的把握,那就用尽量更简单的表达方式。
2013-06-02 1978阅读
问题/讨论
回复(14)
我要向AI提问
AI回答:
非常感谢您的分享。确实,在写邮件和口语中,我们需要注意一些句型的使用方式,以避免不必要的误会或冒犯对方。

你提到的句型"My understanding is..."在英语中的语境下,可能会给人一种不礼貌或否定对方的感觉。因此,在表达自己的理解时,最好使用更加委婉和地道的表达方式,例如:"Would you like us to...?"、"I'm puzzled about your request. Is it...?"、"We're a little confused about your mentioned issues. Could you please clarify it?"等。

此外,您也提到了语言的奇妙之处,不同的语气可能会产生不同的效果。因此,在不确定自己的表达方式是否准确的情况下,最好使用更简单直接的表达方式,以避免产生误解。

总之,在使用句型和表达方式时要谨慎,最好查证词典,了解地道的用法,以确保我们能够准确而恰当地表达自己的意思,避免产生误解或冒犯他人。
2023-07-02
追问:
  • 刘心悠
    老大又出好东西了
    2013-06-14
  • FANCY
    早就听说毅冰老师大名,今天离的如此之近
    2013-06-10
  • Jane.Yang
    好久没见楼主现在身了,下面是帮一个朋友发的:

    广州 毅冰外贸精神交流学习聚会外贸QUN:242863681
    2013-06-09
  • Charles.Shi
    求更新yibing老师。。你的外贸电函我看了。如果有个外贸口语,谈判用就更好了。
    2013-06-09
  • Did43
    前排。。非常感谢毅冰老师的分享。书很好看。帖子更好。继续。。
    2013-06-08
  • Hanna2
    感谢毅冰老师,对向我这样的外贸新人很有用. 毅冰老师最近还有新作问世吗 ?
    2013-06-08
  • Bili
    学习了!
    2013-06-07
  • Eric.Zhang2
    拜读  以后多注意 多积累哦
    2013-06-07
  • Alice52
    先抢座再看.........
    你书我了  很好用
    2013-06-06
  • 孙鹏鲲
    非常感谢毅冰老师的分享
    我也有您的书来看 受益匪浅
    2013-06-06
  • Gin.Bai
    谢谢分享啊
    2013-06-05
  • betterwheelrussel
    学习了 谢谢!
    2013-06-04
  • de14
    对对对  老外总是用非常有礼貌的语气。。。即使。。。。
    2013-06-03
  • miguel
    感谢一冰老师!
    您的贴子我都在仔细的看,还专门了您的书拜读.呵呵,受益匪浅.
    2013-06-03
最新回答
相关问答