1.With reference to our telephone conversation today…

关于我们今天在电话中的谈话(用于电话沟通后的确认邮件

2. As we discussed on the phone...

如我们上次在电话中的讨论

3. In my previous e-mail on October 5

105日所写的邮件中

4. As I mentioned earlier about...

如我先前所提及关于

5. As indicated in my previous e-mail...

如我在先前的信中所提出

6. I am writing to follow up on our earlier decision on the...

我写信来追踪我们之前对于的决定

7. from our decision at the previous meeting…

如我们在上次会议中的决定

8. As you requested/per your requirement...

按照您的要求

9. In reply to your e-mail dated April l, we decided...

针对您41日的邮件,我们有如下决定

10. As a follow-up to our phone conversation yesterday, I wanted to getback to you about the pending issues of our agreement.

对于我们昨天在电话中所谈,我想答复您我们合约的些待解决的问题。

11. I received your voice message regarding the subject. I'm wondering ifyou can elaborate i.e. provide more details.

我收到您关于这个主题的留言.我想您是否可以再详尽说明,也就是再提供多一点细节

12. I received your message regarding the subject. I'm wondering if you can elaborate i.e. provide more details.

我收到您关于这个主题的留言,能否可以再详尽说明,再提供多一点细节。

通知客人某个决定/变化

13. I am writing to confirm /enquire/inform you...

我写信是要确认/询问/通知您

14. Please be advised/informed that…

请知悉

15. Please note that…

请注意

16. We would like to inform you that…

我们想要通知您

17. I am delighted to tell you that…

我很高兴地告诉您

18. We are pleased to learnthat…

我们很高兴得知

19. We wish to notify you that…

我们希望通知您

20. We are sorry to inform you that…

我们很抱歉地通知您

21. I’m afraid I have some bad news.

我恐怕要带来些坏消息。

22. Due to circumstances beyond our control...

由于情况超出我们所能控制

23. With effect from 4 May, 2018...

200854日开始生效

24. I am fine with the proposal.

我对这份提按没意见。

25. It would be difficult for us to accept...

我们很难接受

26. I hope you see from the reduction that we are really doing our utmost.

我希望你能够看到我们事实上已经作出了最大程度的让价。

适合做“call to action”的结尾语句

27. Please give us your preliminary thoughts about this.

请让我知道您对于这件事情初步的想法。

28. Please advise if you agree with this approach.

请告知是否您同意这个方法。

29. I would appreciate it very much if you would send me your reply by next Monday.

如果能在下周前收到您的答复,我将非常感激。

30. Hope this is OK with you. If not, let me know by e-mail ASAP.

希望您同意,如果不行,请尽快邮件回复我。

31. May I have your reply by April 1, if possible?

我可否在41日前收到您的答复?

向客人道歉

32. I would like to apologize for…

我想就道歉

33. I apologize for the delay in...

对于的耽搁,我深感抱歉。

34. We are sorry for any inconvenience caused.

对于产生任何不便,我们感到抱歉。

35. I am sorry for any inconvenience this has caused you.

对于造成您的任何不便,我感到抱歉。

36. I’m really sorry about this.

关于这件事,我真的很抱欺。

37. We apologize for the delay and hope that it doesn’t inconvenience you too much

我们为耽搁道歉,希望不会给您带来太多的不便。

38. Hoping that this will not cause you too much trouble.

希望没有给您带来太多麻烦。

39. Kindly excuse our not replying to your favour of the 8th May unitl today.

58日的邮件我们回复晚了,非常抱歉。

40. I do hope this undesirable incident will not stand in the way of our future business.

希望这个令人不快的意外不会妨碍我们以后的生意。

一些客套话

41. We would be grateful if you could...

我们会很感激如果您可以

42. I could appreciate it if you could...

我会很感激如果您可以

43. Please let me know if there's anything I can do to help.

如有我能帮得上忙的地方,请不要客气。

44. If there's anything else I can do for you on/regarding this matter.Please feel free to contact me at any time.

对于这件事,如果还有任何我能帮得上忙的地方,请不要客气,随时与我联络。

45. If you have any further questions, please feel free to contact me

如果您有任何问题,请不要客气与我联络。

46. Please feel free to call me at any time, I will continually providefull support

请随时跟我联络,我会持续地提供全程支援。

47. Please let me know if this is suitable.

请让我知道这是否恰当。

48. Hope this is clear and we are happy to discuss this further if necessary.

希望上述说明很清楚,如有必要,我们很乐意再进步讨论。

49. Please keep me informed on the matter.

请随时让我知道这件事的进展。

50. Any comments will be much appreciated.

对于您的任何建议,我将非常感激。

51. Once again, thank you all for your commitment and support.

再一次感谢您的承诺及支持。

52. We assure you of our best services at all times.

我方保证向贵方随时提供最佳服务。

53. If there is anything we can do to help you, we shall be more than pleased to do so.

贵公司若有所需求,我公司定尽力效劳。

54. We sincerely hope that this transaction will turn out to the satisfaction of both parties.

我们真诚地希望本次交易双方都能满意。

阐述优势

55. They are not only as low-priced as other makers, but they are distinctly superior in the following respects .

我们的产品不仅与同等产品一样价位低廉,而且在以下一些方面更具有先进之处。

56. You will get a 30% increasing production upon using this machine and also it allows one people to perform the task of three people.

使用这台机器可以使生产率提高30%,同样也可以使三个人所做的工作,由一个人就可以完成。

57. This machine will pay back your investment in 6 month.

使用这台机器6个月就可收回投资成本。

58. These machines have few breakdowns and easy to maintain because of their simple mechanical structure.

此机构设备结构简单,因此故障少,便于维护。

59. This material has a durable and easy-to-clean surface.

这种材料便于清洗,且耐用。

60. As our products have all the feature you need and 20% cheaper compared with that Japanese made ,I strongly recommended to you.

我向您强烈推荐,我们的产品具备您所想要的全部特征,而且比同等日本产品便宜20%

61. We feel that our product is the best kind in Asia and we can very well compete against Japan in price.

我们认为我们的产品是亚洲市场上最好的,可以在价格上与日货竞争。

62. Our products are always good as the samples we send ,I can promise there will be not debasement of quality.

我们的产品一直如我们发给你的样品那样好,我能保证将不会降低质量。

外贸英语常用词组

展会相关

广交会 Canton Fair

展览品 exhibit

展出各种商品 a great variety of goods on display

展出的摊位 exhibits stand

橱窗展览 window show

展期20 to extend for 20 days

加工、配件

来料加工processing with supplied materials

进料加工 processing with imported materials

来样加工 processing with supplied sample

来件装配 assembling with supplied parts

地名、协会

哥本哈根 Copenhagen

热那亚 Genoa

马赛 Marseilles

安特卫普 Antwerp

汉堡 Hamburg

会议纪要 meeting minutes

中国国际贸易促进委员会 CCPIT

仲裁委员会 Arbitration Commission

董事会 board of directors

主持会议 to preside over a meeting

市场、经济

经济萧条 economic slackness

市场情况恶化 the market take a change for the worse

市场活跃 market active

市场呆滞market dull

市价下跌 market declining

行市坚挺 market firm

行市疲软 market easy

市况平稳 market stable

市况坚挺 market strong

市况不明 market uncertain

市场疲软 market weak

控制市场 to control the market

市场下跌(熊市) with the market being bear

地中海市场 the Mediterranean market

投放市场 put onto the market

市场坚挺且有上升趋势 firm market with an upward tendency

立足市场 find a footing in the market

政策、惯例、原则

采取新的外贸政策 take up/adopt new foreign trade policy

遵守通行的国际惯例 follow/observe the general international practices

根据平等互利的原则 on the basis of equality and mutual benefits

灵活的政策 flexible policy

和某人达成协议 come to terms with somebody

询问有关条款 inquire about terms

使某人接受条款 bring somebody to terms

执行开放政策 pursue an open-door policy

一贯坚持平等互利的原则 always adhere to the principle of equality and mutual benefits

违背常见商务惯例go against the usual commercial practice

合同

执行合同 execute/carry out/fulfill a contract

使合同生效 bring a contract into effect

违背/撤销和约 break/cancel a contract

重合同守诺言 honor the contract and keep one’s words

再订一个合同 repeat the contract

顺利执行合同 to carry out the contract smoothly

取消合同 to cancel the contract

合同号 contract number

信用证条款与合同条款严格一致 the stipulations in the L/C are in strict conformity with that of the contract

销售合同 sales contract

合同中写明的 specified in the contract

评价

畅销 sell fast

享有很高声誉 enjoy a high reputation

拥有良好销路 command a good market/ find a ready market/enjoy fast sales

货物受欢迎 the goods are very popular with customers / have met with a warm reception /be well received/accepted/ enjoy a wide popularity among the buyers

重合同守信用 honor/observe/respect/abide by/keep to/stick to the contract and keep/fulfill/ carry out one's promise; stand by what one says

公平竞争fair play

商业信誉 commercial integrity

高度评价 speak highly of

通情达理 listen to reason

供不应求 demand exceeds supply

供过于求 supply exceeds demand

服务第一 service is the first motto

不能与……匹敌 can not be comparable with/cannot compete with

高科技 high-tech

这笔买卖真是赚了/赔了 It's quite a bargain.

物超所值 give much value of the money

赔偿

…...要求赔偿 to approach …. For compensation

提出索赔 to lodge/make/raise/issue/file/register/put in/ bring up a claim

就货进行索赔 claim on goods

就损坏索赔 claim for damage

就数量索赔 claim for amount

向某人索赔 claim with/against somebody

接受索赔 to accept a claim

受理索赔 to entertain a claim

同意索赔 to admit a claim

驳回索赔 to dismiss a claim

拒绝索赔 to reject/decline/turn down a claim

解决索赔 to settle a claim

放弃索赔 to waive a claim

撤回索赔 to withdraw a claim

接受索赔 to entertain a claim

理赔方面公平合理 be prompt and equitable in settling claims

提出索赔 to lodge a claim

销售、代理人

营销 market

脱销 be out of stock

畅销品 best selling articles

玻璃器皿销路很畅/销路不大/经常有销路 Glass wares are in great/small/regular demand.

值得推销 be worth promoting

推销 to push the sale of

薄利多销 small profits make quick sales

促销 promote the sales

销售季节 shopping season

销售条款 sales terms

销售额 sales turnover

销售代表 sales representative

销售代理人 sales agent/selling agent

采购代理人 purchasing agent/buying agent

独家代理人 exclusive agent/sole agent

佣金代理人 commission agent

广告代理人 advertising agent

代理协议 agency agreement

代理协议 agency agreement

独家代理 sole agency

代理的商号 agent house

佣金代理商 commission agent

信用证、保险

开信用证 open an L/C

信用证L/C (Letter of Credit)

保兑的不可撤销的信用证 confirmed irrevocable L/C

用即期信用证付款payment by L/C available against draft at sight

远期信用证 time L/C

签发信用证 to issue an L/C

开信用证 to open an L/C

信用证少开了5000美元 the credit is short-established to the amount of $ 5000

修改信用证 to amend L/C

额外保险 extra premium

平安险 Free from Particular Average

水渍险 With Particular Average

一切险 All Risks

油渍险 risk of Oil

破碎险 risk of Breakage

渗漏险 risk of Leakage

玷污险 risk of Contamination

罢工暴动、民变险 risk of Strike, Riot and Civil Commotion

淡水、雨淋险 risk of Fresh Water Damage

产品、货物、询盘订单

永久牌训练用自行车 Forever Brand Exercise Bicycle

金狮牌折椅 Golden Lion folded chairs

印花棉布 printed cotton pieces

工艺美术品 arts and crafts

蝴蝶牌缝纫机 Butterfly sewing machine

红茶 black tea

机床 machine tools

羊毛 wool

丝绸服装 silk garments

皮革服装 leather garments

玻璃制品 glassware

必需品 essential articles

及时交货 timely delivery

着手发运货物 set about making delivery

在手的过期未交货订单 back orders

期货 future

增加货物被盗或损坏的风险 add to the risks of pilferage and damage

急需这批货 be in urgent need of the goods

偷窃、提货不着险 risk of Theft, Pilferage and Non-Delivery (TPND)

货物发霉不能食用 the contents are moldy and unfit for consumption

迅速发货 immediate/rush dispatch of the goods

凭样交货 shipment per sample

备货 to get the goods ready

与厂商联系要求追加订货 approach the manufacturers for an additional order

畅销货 best sellers

从总货金中提取佣金 deduce from the value of the consignment

接受定货 accept/book/enter an order

订货 place an order

续订 repeat an order

撤销订单 cancel the order

拒绝接受订单 refuse/decline/turn down an order

日本款式的货 goods of Japanese make

供现货 supply from stock

增加供货300箱茶叶 increase the tea supply by 300 cases

无货可供 no goods available

发货 make the delivery

传真所盘 fax somebody for offers

还盘 to make an counteroffer./counter bid

实盘 firm offer

报盘有效期为15 the offer will remain firm/valid/good/ for 15 days

报盘两天内有效 the offer holds/remains good/firm/effective/valid for two days

撤盘 to withdraw the offer

(订单)任务繁重 heavy commitments

厂商订单很多 the manufacturers are heavily committed

试订 to place a trial order

订购一空 be booked out

运输、包装海关

即期装运 prompt shipment

装船耽搁 delay in shipment

野蛮装卸 rough handling

安排装船 arrange shipment

加速装船 expedite shipment

延期装船 extend shipment

提前装船 advance shipment

延迟装船 postpone shipment

货物吊上船 the goods on the hook

直达轮 direct steamer

租船 to charter a ship

装船通知 shipping advice

装船须知 shipping instruction

装船延期 to postpone the shipment

允许分批装运和转船 partial shipment and transshipment allowed

装船单据 shipping documents

按时装船 punctual shipment

整批装运 ship the whole lot at one time

提前装运 to advance shipment

确保准时装运 to ensure punctual shipment

装运港 loading port

转运 transshipment

加快装运 to expedite shipment

包装不当 improper packing

聚乙烯包装物 polythene wrapper

包装指示 packing instructions

出口包装 export packing

内包装 inner packing

外包装 outer packing

中性包装 neutral packing

适合海运的包装 seaworthy packing/packing suitable for sea voyage

远洋运输 ocean transportation

包装纸 packing paper

舱位订满 the shipping space has been booked up

订舱 book the shipping space

装运 to effect shipment

装箱单 packing list

瓦楞硬纸板箱 three-layer cardboard boxes

小圆桶 keg

麻袋 gunny bag

sack

听(容器)tin

铁皮圆桶 drum

茶叶箱 chest

bundle

琵琶桶 barrel

木箱 wooden case

纸盒 cardboard box

海关手续 custom formalities

海关放行 custom clearance

海关官员 custom officer

关税配额 custom quota

关税 custom duty

目的港 port of destination

塑料 polybag /polythene bag


原文来自邦阅网 (52by.com) - www.52by.com/article/40673

声明:该文观点仅代表作者本人,邦阅网系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系邦阅网或作者进行删除。

评论
登录 后参与评论
发表你的高见
  • 邦友1601132291011

    实实在在的干货,背下来就有用,完全没有多于的,所以值得分享

    2020-10-05