国外客户电话,如何转接?

Alisa
有外国客户来电,可是找的人不是我,我该怎么转接?有以下几种情况:
接电话
1. Franklin Company Personnel Department. 富兰克林公司人事部。
2. Good morning Franklin Company, may I help you? 早晨好,富兰克林公司。我可以为你服务吗?
3. Personnel Department. This is Carol/Carol speaking. 人事部,我是卡洛。
办公室电话最重要的就是礼貌,所以不论是接电话或打电话,都应该先报自己及公司的名字。

Who would you like to talk to/speak to? 请问找哪位?


他在忙线中

1. Her line is busy at the moment. Can somebody el help you? 她正在通电话,别的人可以帮你吗?
2. He's on another line right now. 他现在正在接另外一个电话。
3. He's talking a long-distance call now, what can I do for you? 他正在接长途电话,有什么我可以帮你吗?

4. Sorry, his line is busy. 抱歉,他正在打电话。


请你稍等一下

1. Could you hold a moment, plea? 你能稍等一会儿吗?
2. He'll be with you in a moment. 过一会儿他就会接你电话了。
3. Can you hold on, plea? 你能稍等一会儿吗?
4. Just a moment. He is on his way now. 请稍待一下。他马上来接电话。
5. Hang on a cond, plea. 请稍等。
6. Could you hold on any longer? 你能再稍待一会儿吗让你久等了
1. I'm sorry to keep you waiting. 抱歉让你等待。

2. I'm sorry to he kept you waiting. 抱歉让你久等了。


现在不方便接电话

1. She has isitor at the moment. 她现在有客人。
2. He is in a meeting now. 他正在开会。
3. I'm sorry, but he is unable to come to the phone now.很抱歉,他现在无法接电话。
4. I'm sorry, but I was just on my way out. Can I get back to you later? 很抱歉,我正好要出门,可不可以稍后再打给你
5. He is not in right now. 他现在不在。
6. No one answers in Mr. Scott's office. 史考特先生的办公室没人接电话。
7. He's here but he's not at his desk right now. 他有来上班,不过现在不在座位上。
8. He hasn't come to the office yet. 他还没到办公室。
9. I'm sorry, but he is out right now. 很抱歉,他刚才外出了。
注:
1.表达不在的理由中,上厕所这句是绝对不能说的。
2.表达在或不在时, 也可以用比较简单的: He's in (out). / He is not in his office.
/ He's out of office.
休假中
1. He is off today. 他今天休假。
2. He's on vacation this week. 他本周休假。
3. He is on vacation until next Wednesday. 他休假到下周三。回家了
1. He has gone for the day. 他已经回去了。
2. He's already left for home today. 他已经离开回家了。
3. He has gone home. 他回家了。
生病请假
1. He's abnt becau he is sick today. 他今天生病所以没来。
2. He's on sick lee today. 她今天请病假。

3. She's on maternity lee now. 她在休产假。


出差

1. He's in New York on business. 他在纽约出差。
2. He left for New York on business until July 22nd. 他到纽约出差,要到 7 月22 日才能回来。

3. He is on a business trip. 他正在出差。


我将转达你的留言

1.I'll give her your message as soon as possible. 我将尽快地转达你的留言给她。
2. I'm sorry. Mr. Scott was transferred to our branch office.对不起,史考特先生已经转调到分公司。
3. Mr.Smith took over his job. I'll connect you. One moment, plea.
史密斯先生接替了他的工作。稍待一会儿,我帮你转接。
要找的人已离职
1. He left this company last week. 他上个月离开这家公司了。
2. He is no longer at this company. 他已经不在本公司工作了。
2015-06-03 610阅读
问题/讨论
回复(3)
我要向AI提问
AI回答:
如果外国客户打来电话找错人了,您可以先问清楚他们要找的人是谁,然后告诉他们该怎样联系到那个人。如果需要转接,可以先向那个人发短信或电邮告知电话转接的情况,然后将客户的电话转接给该人。如果转接不成功,可以将客户的信息记录下来并告知那个人尽快回电。在所有的沟通过程中,需要注意语言礼仪和专业性,以确保所有的外贸交流顺畅和有效。
2023-06-06
追问:
  • Virginia
    这个分享好,不过很少给客户打电话,还是邮件比较多
    2015-06-15
  • 七心海棠
    很好,客户暂时接不了电话的理由基本都全了,怕打电话的小伙伴们都来学习一下啊
    2015-06-03
  • Dennis
    感谢楼主的慷慨分享
    2015-06-03
相关问答