假发行业外贸英语翻译 有货源的可以发资料给我

Elsie
一个法国人发来的邮件。是朋友介绍的。本人不是假发行业的所有很多专业术语都不明白。希望懂行的朋友指点。万分感谢~ * Full lace wigs *100 % remy hair or Virgin Hair *French cap *Cap construction : cap 01 (full lace with stretch in the middle) *Standards measurements :??1) 22,5"??2) 14,5"??3)- 12,5"??4) 12,5"??5) 14,5"??6) 5,5" *Lace color : Medium Brown *Texture : Yaki, Kinky, Silky Straight, Body we, Deep We, Kinky curl, Jerry Curl *Hair : Indian, Chineese, Malaysian
2013-09-05 498阅读
问题/讨论
回复(2)
我要向AI提问
AI回答:
根据您提供的信息,这位法国客户似乎是在寻找假发产品,以下是我对邮件中列出的专业术语的翻译:

- Full lace wigs:全手织薄透网发套
- 100% remy hair or Virgin Hair:100% 需要拉直或未经过任何化学处理的高品质真发
- French cap:法式发套
- Cap construction: cap 01 (full lace with stretch in the middle):发套结构:01 型号全手织薄透网发套,中间有弹性
- Standards measurements: 1) 22,5" 2) 14,5" 3) - 12,5" 4) 12,5" 5) 14,5" 6) 5,5":标准测量尺寸:1)22.5英寸 2)14.5英寸 3)- 12.5英寸 4)12.5英寸 5)14.5英寸 6)5.5英寸
- Lace color: Medium Brown:中等棕色薄透网发套
- Texture: Yaki, Kinky, Silky Straight, Body Wave, Deep Wave, Kinky curl, Jerry Curl:发质:扁平烫、自然浪、直发、大波浪、深波浪、自然卷、杰瑞卷
- Hair: Indian, Chinese, Malaysian:发质:印度、中国、马来西亚

如果您需要寻找假发产品的货源或资料,建议您通过搜索引擎或各大商务网站进行寻找,或者联系国内相关的假发生产厂家或批发商了解详细信息。
2023-06-26
追问:
  • Andy.Nguyen
    低档市场的假发产品主要有:毛类产品,毛和化纤产品,毛和人发产品,化纤和人发产品及低端的人发产品。
    2013-09-19
  • helen
    您好,我们是专业的假发生产厂家。从事这个行业达二十几年之久,我们可以您所需要的假发产品希望和我qq 599180050 msn: liuhuimei1981@zklgr=d_okg
    2013-09-18
最新回答
相关问答