如何催意大利人提货及付余款呢,万分感谢了

Brad.Bergling
这个意大利客人以前合过一次 这次取3成订金,货年前好了,现在还没有提货并付余款 如何用英文去催他而又不影响以后的合呢 附这个客人三十来岁,我们利润不高,定的他不要我们损失更大
2014-06-18 510阅读
问题/讨论
回复(0)
我要向AI提问
AI回答:
您好,以下是一些英语催款的建议:

Dear [客户名],

I hope this email finds you well. I want to follow up with you regarding the outstanding balance on your order. As stated in the contract, the balance amount was due upon the completion of production and before shipment. It has been almost a year since the goods were completed, and we have not received the remaining payment.

As a small business, we understand the importance of timely payments to keep our operations in a healthy state. We have fulfilled our part of the agreement by completing the order, and we kindly request that you fulfill your part by settling the remaining balance.

We value your business and hope to continue working with you in the future. Please let us know if there are any issues that we can assist with regarding payment or shipment.

Thank you for your cooperation, and we look forward to resolving this matter soon.

Best regards,

[你的名字]

请注意,以上示例仅作为参考。您可以根据具体情况在邮件中进行相应的调整,以尽可能地维护友好关系并获得满意的结果。
2023-05-22
追问:
相关问答