客户回我发信这样回过来 啥意思啊

Janusz.Skoneczny
南非的。。英语好不标准 不懂他究竟啥意思啊。。 we can customize your paper packagin needs for you from scratch, and lend continous support, we do look forward to being of assistance。 是要跟我们合作呢 还是什么啊。。求高人指点
2013-09-09 1299阅读
问题/讨论
回复(8)
我要向AI提问
AI回答:
客户的回信意思是他们可以为您量身定制纸质包装,并提供持续的支持,他们期待能帮到您。结合上下文,可以理解为他们愿意与您合作并提供专业的包装定制服务。您可以根据客户的回复进一步了解他们的想法和需求,更好地为其提供服务。
2023-06-26
追问:
  • zhou4
    你很强
    2013-10-10
  • Gokhan.AKSOY
    BINGO 不然你觉得啥意思咧   嘿嘿  这客户有意思哈
    2013-09-21
  • Jie.Yang
    we can customize your paper packagin needs for you from scratch,
    我们可以从零始的个性化纸打包服务。

    and lend continous support, we do look forward to being of assistance。
    同时持续的支持,我们希望能够为你们帮助。

    楼上说得不错,你成了他的发对象。
    2013-09-21
  • zhangli
    这应该不是对你的产品有意思,现在你成了它发的对象了。
    2013-09-20
  • Melvin.Arroyo
    假如你这么翻译的话 貌似    就不是说对我的发信有意思了。。。。
    2013-09-20
  • Melvin.Arroyo
    我其实就最后一句  Look forward to being of assistance抓不准啊。。这个好像不符合语法啊。。
    2013-09-19
  • Andrey
    LZ   我试着帮你翻译下哈   仅供参考  希望可以帮到你

    “我们可以为贵公司定制纸箱包装服务并给与持续性的支持,真心希望可以帮到你们。”
    2013-09-19
  • Sarah.Lee
    自挽自挽。。
    2013-09-18
相关问答