工贸一体的公司,英语要怎么翻译啊!!~~

Denise3
工贸一体的公司,英语要怎么翻译啊。求助各位大侠指教~~~~~~
2013-07-24 3314阅读
问题/讨论
回复(8)
我要向AI提问
AI回答:
工贸一体的公司在英语中可以翻译为"integrated industrial and trade company",其中"integrated"表示综合的,"industrial"表示工业的,"trade"表示贸易的。希望对你有所帮助!
2023-06-28
追问:
  • 小夏
    就说我们是商就好了
    2013-08-17
  • sanjay.vora
    we are one of the trade and idustry company.这样ok吗。
    2013-08-17
  • sam29
    an enterprise incorporating industry and trade
    2013-08-16
  • liwen
    其实语序不太顺
    主体最前 an integrated company of industry and trade
    2013-08-16
  • Ahmed
    a trading company with its own factory, 供参考
    2013-08-15
  • Tina2011a
    金山词霸翻译出来的是Industry and trade integrated company。这样对不对?总感觉哪里不对劲。
    2013-08-02
  • 郑小姐2
    the joint of
    a combination of
    a integrated enterprise of
    一般来说三个词组...
    其实可以直接说是factory with trading department这样可能客户更好理解
    2013-08-01
  • liwen
    a collection as one of Industry and Trade Co. , Ltd
    2013-07-30
相关问答