求外贸大侠出谋划策!跪谢!!

Sally.Zhang
i am following the meeting held at your company with mr. a, president of b mr. a found that you could partner with your company for future business relationships, but we want all seriousness, fairness and transparency. we do not want situations of lack of clarity and lack of transparency as happened in the past. any commercial negotiations will he to be agreed solely with myself or with mr. a. negotiations with other people could affect our relationships. in the next few days we will make a request for a commercial offer best regards 注明:这是之前我们公司来的一个客户,因为价格等原因没有谈成,mr a 是客户,当时他是跟一个中间商来的,他不会英语,但是我能看明白他的意思,因为中间商的佣金太高,最终没有谈成,但是这个a先生对我们公司很满意,我从其他方式找到他们公司网址,企图他们公司会说英语的人,找到一个回我的,所以回复我这个邮件,但是我感觉这封信好像有言外之意,所以外贸大侠们帮我辨别一下? 小女子在此谢谢了!
2013-07-21 305阅读
问题/讨论
回复(0)
我要向AI提问
AI回答:
根据这封邮件的内容,客户的要求非常明确,他们希望与贵公司进行合作时,合作关系应该是严肃、公平、透明的,避免之前发生过的缺乏明确性和透明度的问题。同时,客户要求商务谈判应该仅与您或者Mr. A进行,其他人参与可能会影响他们的关系。客户还表示,他们会在未来的几天内发出商业报价的请求。

建议你回复客户时,可以表达出贵公司对此机会的诚意和对客户所表达的要求的尊重。同时,你可以说明贵公司已经注意到并将采取措施确保所有商业关系与客户建立时的透明度、公平性和严肃性,并保证在任何商务谈判中仅与您或Mr. A进行接触。最后,你可以感谢客户的时间和信任,表示贵公司期待与客户建立长期合作关系,并期待收到客户的商业报价。

请注意,在回复客户时,一定要使用清晰、简洁且专业的语言,表达出贵公司的决心和诚意,还要在任何时候保持礼貌和尊重客户。
2023-05-26
追问:
最新回答
相关问答