英国客户的做事风格和英语特点

M..Shahid
1、饮食与礼节

英国是老牌资本主义国家,向来是最有绅士风度的国家。但二战后英国经济趋于没落,发展的核心靠的还是技术和文化的底蕴,商务上绅士风度的运用也非常有局限性,但是英式传统还没有消失。

英国人,大都比较拘谨、郑重、温和、细心和耐心。由此,就可想象他们的饮食习惯了。

来中国的客户,很少吃中餐,西餐是首选。点菜的时候,比较矫情和挑剔,花样要多,口味要求很高,遇到不满意的餐厅还得换地方。英国人尤其是苏格兰人,素食主义者(vegetarian)不少,就是不吃肉尤其是红肉,白肉偶尔很小心的吃一点,红肉指的是猪、牛、羊肉等,白肉指的是鸡、鸭、鱼、海鲜等。不光是英国人也包括欧洲人,对有些菜会过敏,比如菜花、苋菜、蘑菇、玉米食品、麦面食品等等,就更别说那些很有特色的中国菜了。和美国人一样,包括英国人在内的欧洲人,都忌讳吃动物的内脏和带骨头、鱼刺的食物,我想应该与宗教信仰的渊源有关。但是这么多癖好或忌讳,并不是说英国人没什么好吃的了。不是,这是说英国人口味要求高:讲究清淡,菜肴要求质好量精,花样多变,注意营养成分。大多数英国人喜欢吃牛肉、羊肉、蛋类、禽类、甜点、水果等食品。夏天喜欢吃各种水果冻、冰淇淋,冬天喜欢吃各种热布丁。进餐时一般先喝啤酒,还喜欢喝威士忌等烈性酒。英国人吃甜食的现象很普遍,来中国的时候常回带一些糖果,味道很怪也很甜,一是带给你分享;一是自己留着吃。

我的建议,遇到英国客户(或者欧洲的意大利、西班牙、德国等客户)过来,最好带他们去吃西餐,要去高档一些的西餐厅或咖啡厅,由他们自己点。他们相对比美国人更注重餐桌上的礼节,刀叉的使用比较讲究;喝汤羹的时候,一定要用勺子舀起来轻声的啜饮;进餐时要注意优雅不失态,谈话要尽量小声点。他们如此,你陪同进餐,也要注意些,模仿着做对自己也是学习的机会,他们也十分乐意教你。

实在找不到好的西餐厅,也有一个办法,就是去他下榻的酒店吃,一般四星、五星的酒店都有自助餐供应,这种就餐方式叫buffet,档次很高,口味是中西结合,自选的方式很便利。价格是按人头算,一般在200元人民币/人,不管你吃多少。主菜样式在30种以上,水果等甜点花样也非常多,自己拿盘子去盛,吃完了再去盛。啤酒、咖啡等是要自己叫侍应来点,钱要另算。个人体会,有几点要注意:
1、盘子最好选大点,每次尽量多取些种类,每种量少取点,免得来回跑;
2、自己没吃过的菜或不太喜欢的,尽量不要取,免得浪费失态;
3、吃完了一遍,还觉得再要去取,要叫侍应把盘子收掉,你再拿新盘子去取菜;
4、吃下的骨头等残料,不要往桌上丢,要放到盘子里;
5、Buffet的场合,类似于国外的宴会,但就餐的人都很举止文雅,餐厅里一般放着舒缓的轻音乐,切忌大声喧哗。

但是,如果你和英国客户相处久了,关系很熟了,可以带他们去尝试中国特色菜,不过要征求他们的认同。英国人也有喜欢吃辣的,我就带过四五个英国客户去苏州观前街的“老妈米线”里吃过火锅。不过为了防止辣倒他们,我点的是鸳鸯火锅——一半辣一半不辣,还点了很多啤酒,结果其中的女客户很感激我的体谅和周到。说到这里,我要升华一下啊:国外客户大老远地到咱中国来,真是举目无亲啊,一方面咱要做到让他们对咱印象深刻;而另一方面也要尽量做到周到和关心,比如天冷了要提醒多穿衣服,咳嗽了要带客户去药店买药,腰腿酸了也不防带客户去做个推拿、按摩或脚摩。再顺便说一下,美国人抽烟的不多,英国人抽烟的却很普遍,中国的外烟不太正宗,要正宗的得去专卖店或大商场去买,真要不行就买紫“南京”,很合他们口味,钱最好你来出,当然后来他都会还你。

英国客户中,年轻一点的喜欢泡吧,时间允许的话,可带他们去酒吧,你会发现他们疯狂、感性和可爱的一面。在地道的欧式或美式乡村音乐背景下,一边抽着烟,一边聊着天,一边啜饮着小瓶装啤酒或勾兑酒,感觉很爽。

礼仪部分,英国人大都讲求距离感。他们一般身材瘦高,西装革履,头发、衣服、鞋子都弄得很光鲜、整洁。关系一般,握手就到位了,切忌和他们勾肩搭背,当然在酒吧里玩到很High的时候除外。谈吐时,神情镇定泰然,语速舒缓,吐字文雅。当然,美国人一个句子能表达的意思,英国人可能要用到三个以上的句子,你要很有耐心听他们去“唠叨”,而且还面带微笑。
欧洲人不喜欢美国人,认为他们都是“卖肉的”,不愿与他们相提并论,可我不解的是,欧洲人也喜欢吃KFC或Mc Donald。

2、英语特点

英国包括英格兰、苏格兰、爱尔兰和新威尔士,英国人的英语最正统和标准,发音也最容易听懂。我们从小到大学习的英语基本都是英式英语,一方面我们学的教材是源于英式,另一方面老师们学的也是英式英语。英式英语最大的特点是,在书面上喜欢用一些正统的词汇,口语和书面上用长句较多。至于我本人,高中几个英语老师都是典型的美式流派,加上大学里口语老师一口纯正的美国口音,自己也喜欢自学美国英语,最关键的是在几年外贸工作中坚持美式英语路线,所以现在写和说都是美式英语,已经是习惯了。有趣的是,英国或其他欧洲客户和我交谈几句,就会不自觉地问我是否在美国工作过。的确,我也感觉到和他们交流中,英语风格上的明显“冲撞”。

3、做事风格

欧洲人做事都很有计划性、谨慎、刻苦,时效性要求极高,执行力强,善后事宜也处理得很到位和漂亮,英国人也不例外。可以说,跟他们交流和相处,我们是需要很小心和谨慎的,礼貌要到位,做事也要到位,不然就很难与他们做生意。

对于价格,英国人很挑剔,做项目时会要你把Cost Breakdown发给他们,而且每一条都不允许有“猫腻”,讨价还价是肯定会有的。

对于品质,英国人的要求有时候到了苛刻的地步,但与德国人和美国人相比,英国人对产品的外观品质尤为强调——包括光洁度、刮伤、色系、包装设计等。

对于交期,你更不能有丝毫怠慢,真要延迟了就必须千方百计去弥补,而且要给足充分的理由,不然只会导致罚款,严重的就是取消定单。

大一些的英国知名客户里,都会盛行一种Blame Culture,我不知道怎么翻译成适当对应的中文,直译就是“谴责文化”,我想和咱中国文革时的挖老底式的追究风气类似吧。也就是说,有时候一个小的过失,不论是我们还是客户内部某个人员,都可能会被“无限放大”而招来很大的谴责,结果就可想而知。这个,不难想象,与英国人甚至欧洲人的严谨、细心和苛刻的要求机制有关。为此,我总结一点,也是我在TEK的老板跟我说过的:我们这边发生问题,如果能很快解决的,最好不要暴露给客户,适当的隐瞒还是必要的。

总的来说,和英国人做生意,礼节上要到位,但一定要谨慎,跟对方充分的尊重,对自己和所在的工厂要严格的要求。
2015-09-01 1192阅读
问题/讨论
回复(3)
我要向AI提问
AI回答:
另外,英国人的语调也比较平和,声调起伏不大,但是他们的语速比较快,因此初学者很容易听不清楚。在商务场合,英国人非常注重语言和礼仪的准确和得体,避免使用过于直接或者含有贬义的词语,需要尊重对方的文化和信仰,不要过于直接或者冒犯他们。同时,英国人的幽默感和戏谑也比较强,需要理解透彻后再回应,以避免误会或者引起尴尬。
2023-06-04
追问:
相关问答