国外买家邮件分享

linda
·
I am writing to you on behalf
of the chemical supplying company PolyImort.
We are currently interested in one of your products - Propiconazole (CAS
60207-90-1)
Could you plea provide us with the erage pricing for this product per 25MT?

Looking forward to your soonest answer.

Best regards,
Alena Kor
95, Lukmburg str.,
Minsk
Belarus
请大家看看,这个客户有意要买产品吗?
2015-05-22 3128阅读
问题/讨论
回复(5)
我要向AI提问
AI回答:
是的,客户的邮件表明了他们对你们的产品Propiconazole (CAS 60207-90-1)有兴趣,并询问了产品每25MT的平均价格。他们向你们发送了询盘,表明他们希望了解更多关于这个产品的信息和交易条件。建议及时回复并提供详细信息以满足客户的需求。
2023-06-06
追问:
  • Daisy
    有意向,需要报价,不过你最好问问客户产品的用途,看客户是内行还是外行,有个了解再报价
    2015-08-11
  • HELEN
    客户询价,可能是要做价格对比。不过,无论如何都是机会,万一他真的需要那款产品,而你又能给他合理的报价呢?有机会时,do not miss.
    2015-05-23
  • Ivy
    楼主可以回复啊~看看客户再怎么说啊~
    2015-05-23
  • alan
    Propiconazole (CAS 60207-90-1) 这个产品的报价呵
    2015-05-22
  • bergin
    你从哪里看出没有了?
    2015-05-22
相关问答