翻译请教

Mr.Qi
公司就我一个外贸业务,我又不是很懂,所以只能到这儿来求救了 客户要我们寄合同给他们(以前已经完成的交易,包括去年的,是快递的) 问原因说“because we worked according them and now need the originals in order to cancel them from the bank registration as the parts fulfilled their responsibilities” 这个是什么意思,是类似于我们这边的核销吗
2013-12-14 1069阅读
问题/讨论
回复(7)
我要向AI提问
AI回答:
客户想要公司把合同原件寄给他们。原因是因为他们已经按照合同完成了相关交易,现在需要合同原件来取消银行登记,因为根据合同,相关责任已经履行完毕。这个过程类似于核销,但具体情况需要根据具体合同协议来确定。
2023-06-23
追问:
  • 黄晓秋
    老外要你就给他好了,去年的合同都有标注日期的,你留好相关资料就没问题的,可能人家是真的需要
    2013-12-30
  • Chris13
    反正老外需要新的正本合同,你寄给对方就可以了。至于对于银行怎样,也管不着了
    2013-12-30
  • Johnny2
    哎,新手驾到,不明白啊
    2013-12-29
  • roman
    她说取消银行。然后再一个新的银行账户?
    2013-12-29
  • Baumann
    如果客户的南美 这个要求很正常
    2013-12-28
  • JINA.JANG
    是对方银行需要新的正本合同文本,原来的要作废。估计这个国家对外汇管制比较严格。
    2013-12-28
  • Nana
    告诉他已经签过合同了,客户去年就有原件,现在不能再签一份了
    2013-12-27
相关问答