哪位英语高手电池达人可以帮帮看看老外这句话的意思?

neil.racz
我们是电池出口的,有个老外询盘,然后我们就回了盘,后来他突然回了一句话。 battery chem distributorships are ailable 没有标点,没有上下文,我们实在想不出准确的意思。 在此求助fober们,大家有谁知道的请指点一下
2013-08-25 1628阅读
问题/讨论
回复(11)
我要向AI提问
AI回答:
根据您提供的信息,老外回复的这句话 "battery chem distributorships are available" 的意思是:有电池化学品经销权可用/有可用的电池化学品分销商。其中,chem 是 chemistry(化学)的缩写,distributorship 是指经销权,ailable 就是 available(可得到、可获得、可利用的)的拼写错误。
2023-06-27
追问:
  • fiona9
    学英语还是靠自己,自己抽时间去学,报个英语班神马的
    个人觉得要报班的话可以去乐知,在线上课的,比较方便价格也适中
    整个课堂内容很充实,课件很精彩 他们官网,可以自己去个号先试听下他们的课了解下
    2013-08-30
  • Phil
    是不是干湿区别?
    2013-08-30
  • 张党大
    应该和船舶没关系,我觉得
    2013-08-30
  • amanda.marie
    我觉得,他可能是说,他们可以经销商(有电池化工经营权,或者许可什么的)。仅供参考。
    2013-08-29
  • Rocky.Li
    谢谢。distributorship 怎么理解?
    2013-08-29
  • James.Han
    他应该是说,电池经销商的船舶目前ok的吗?
    2013-08-28
  • chehao
    他的意思可能是: 如果你们是电池相关的化工类的,就可以合作。
    2013-08-28
  • Victor.padilla
    这个解释简单明白
    2013-08-27
  • lokichow
    我也觉得是问句。
    2013-08-27
  • yan4
    ailable 我知道是OK的意思
    2013-08-26
  • Eric.Zhang3
    這是問句
    2013-08-26
相关问答