一、Safety Data Sheet是什么检测?
(一)Safety Data Sheet的意思:
Safety Data Sheet是安全数据表的英文全称,简称SDS,Safety Data Sheet不是检测也不是认证。Safety Data Sheet是一份关于化学品组分信息、理化参数、燃爆性能,毒性、环境危害,以及安全使用方式、存储条件、泄漏应急处理、运输法规要求等 方面信息的综合性文件,也是欧盟REACH法规强制要求的信息传递载体之一。Safety Data Sheet是生产商和进口商用来阐明产品的理化特性,对使用者可能产生危害的数据说明书。Safety Data Sheet说明了产品包含化学品的毒性、危险性以及对环境影响的评估。Safety Data Sheet产品在生产、使用、储藏、运输中的注意事项以及紧急事件的处置方法。Safety Data Sheet降低产生事故的机率和事故带来的损失,已经成为一种安全管理制度。
(二)Safety Data Sheet的文件格式:
Safety Data Sheet的格式和章节内容因国家或地区而异,章节数量可能不固定,内容不统一。如早期美国OSHA制定的Safety Data Sheet有8项内容,早期加拿大 WHMIS 制定的Safety Data Sheet有9项内容。
Safety Data Sheet采用标准的 16 个章节格式,包括产品和公司标识、危害识别、成分 / 组成信息、急救措施、消防措施、意外泄漏处理措施、操作和存储、接触控制 / 个体防护、理化特性、稳定性和反应性、毒理学信息、生态学信息、废弃处置、法规信息等。
(三)Safety Data Sheet的适用范围:
Safety Data Sheet主要用于工作场所和工业环境,某些国家要求 MSDS 覆盖范围更广,包括消费品。
Safety Data Sheet明确覆盖所有包含危险化学成分的产品,包括工业品和部分消费品,在GHS 框架下的统一适用性更强。
二、MSDS翻译如何办理
专业的MSDS翻译服务,对比其它翻译公司,在MSDS翻译方面具备的优势如下:
第一,扎实的背景知识。多年专注于MSDS翻译领域,翻译团队拥有专业的知识背景,在MSDS翻译时,能将术语MSDS翻译准确。
第二,MSDS翻译收费合理。降低成本是客户较为关注的一个问题之一。在提供专业的MSDS翻译服务的同时,也会竭力降低客户的成本。
第三,完善的服务。对每一份MSDS翻译,都力求精准,对每一次的MSDS翻译服务,都会跟进客户反馈意见,争取精益求精。
然而,直接MSDS翻译并不是较佳选择,一来可能会花费较高的成本,二来可能不符合较新法规要求。MSDS翻译必须要符合具体的标准和法规要求,例如:将一份中文MSDS直接翻译成英文在欧盟地区使用,并不能满足欧盟的法规要求。
与直接翻译MSDS相比,我们认为重新制作符合较新法规的MSDS翻译更合适。不仅可以符合较新法规要求,而且也可以对产品信息进行更新,另外也可以节省费用。
目前我司为全球提供高质量的MSDS翻译,语种涉及70多个国家,在加拿大,日本,新加坡,美国都设立了办理分点,以便各国企业办理MSDS翻译。
三、危化品氨气MSDS认证
此前,浙江宁波镇海消防救援大队指挥中心接到报警,在镇海区九龙大道与曹杨路交叉口附近,一辆集装箱车追尾一辆运载氨气的槽罐车,事故造成槽罐车罐内氨气泄漏。宁波市消防救援支队先后调集多支救援力量赶赴现场救援,对泄漏槽罐车进行稀释。事故未造成人员伤亡。
氨气(CAS:7664-41-7):
氨气的危害: | 中国危险化学品名录-危险化学品分类信息表中的危害评估: H221:易燃气体 H280:内装高压气体;遇热可能爆炸 H331:吸入会中毒。 H314:造成严重皮肤灼伤和眼损伤。 H318:造成严重眼损伤。 H400:对水生生物毒性极大 |
氨气危险品运输标签:
名称 | UN编号 | 危害分类 | 包装类别 |
无水氨 | 1005 | 主:2.3;次:8 | 不适用 |
氨气泄露处置,根据国际应急指南:泄漏、未着火时应穿全封闭蒸气防护服。禁止接触或跨越泄漏物。在保证安全的情况下堵漏。如果可能的话,翻转泄漏的容器,使之漏出气体而不是液体。防止泄漏物进入水体、下水道、地下室或密闭空间。禁止用水直接冲击泄漏物或泄漏源。喷雾状水抑制蒸气或改变蒸气云流向,避免水流接触泄漏物。隔离泄漏区直至气体散尽。