彩盒包装的“平口平底”和“盖口插底”用英语怎么说?

张琳3
各位帮帮忙,彩盒包装的“平口平底”和“盖口插底”用英语怎么说正规呢?谢谢大家!
2013-08-17 1997阅读
问题/讨论
回复(4)
我要向AI提问
AI回答:
彩盒包装的“平口平底”在英语中通常被称为“standard straight tuck”或者“straight tuck end”。

而“盖口插底”则通常被称为“reverse tuck end”,因为其盖口向反方向(即与“平口”相反)插入底部。

请注意,这只是一种通用的说法,实际上不同的行业和领域可能会有不同的术语。
2023-06-27
追问:
  • Wall
    “盖口插底”:Button at the end of plug cap style.   大家觉得这样翻译好吗?
    2013-08-19
  • kevin.park
    彩盒包装的“平口平底”和“盖口插底”用英语怎么说正规
    我也想知道
    2013-08-19
  • zhao.wei
    没人知道吗?
    2013-08-19
  • Tracy18
    大家帮帮忙啊,在线等
    2013-08-18
相关问答