色彩与心情 英语怎么表达

微笑闪亮未来
1. feel in the pink 健康有力
这个短语的出典可能是因为健康人的脸颊往往是红扑扑的,所以人们用in the pink来表示in good health,健康有力。
例:Today I feel in the pink, because I had a good night's sleep.
今天我感觉精力充沛,因为我昨晚睡了个好觉。
2. tickled pink 感到万分高兴
Tickled 通常是指“被弄得发痒或者咯咯笑”的意思外,也有“给逗得高兴”的意思。
Tickled pink的意思就是 Very pleased; delighted,感到万分高兴。
例:I'm tickled pink to hear that you've asked Susan to marry you.
听到你向Susan求婚的消息,我感到万分高兴。
3. feel blue 心情闷闷不乐
人的情绪时起时伏,feel blue 的意思是 be depressed or sad,心情闷闷不乐,情绪郁郁寡欢。
例:I woke up feeling blue and I've been feeling blue all day.
我一早醒来就心情不好,接着一整天都闷闷不乐。
4. sing the blues ; cry the blues 诉苦
有一种情调感伤的美国黑人歌曲,就称为 the blues 蓝调。
但习惯用语 sing the blues 或 cry the blues 并不是说吟唱蓝调或者大唱蓝调,而指是 to complain 诉苦的意思。
例:I just spent two hours listening to Bill sing the blues.
我刚刚花了整整两小时听Bill诉苦。
2015-12-17 189阅读
问题/讨论
回复(0)
我要向AI提问
AI回答:
5. green with envy 妒火中烧
Green with envy表示非常嫉妒,因为嫉妒的人的脸色可能会因愤怒和羡慕而发青或变绿,所以用green表达嫉妒的情绪。
例:When he saw Mary's new car, he turned green with envy.
当他看到玛丽的新车时,他妒火中烧。
6. in a black mood 心情糟糕
Black在这里表示沉沦、沮丧和绝望,in a black mood表示心情非常糟糕。
例:She's been in a black mood all day, nothing seems to cheer her up.
她整天心情很差,似乎什么都无法让她高兴起来。
7. see red 大发雷霆
See red表示非常生气,因为红色通常是生气和愤怒的象征。
例:When he found out the car had been stolen, he saw red and shouted at the police.
当他发现车被盗后,他大发雷霆并对警察喊叫。
2023-05-21
追问:
相关问答