今天打邮箱,看到前天发新有回复。心里暗喜,打后一看,顿时气愤,不知道为什么,总想说出一句Whats the fucking ......
但是还是忍住了,第一觉得不要让老外觉得我们中国人太没素质。第二,也不要让他们觉得他们是客人,我们就甘愿为他们服务。所以就用我的Qinglish 回复了他,不知道他是否能看懂里面的含义。
原文如下:
sales03
发给 rubens@rlddr.?d?olwks=o._okg.br
详细信息2014-04-03 09:04
HI
No deal not stand for no cooperation .no cooperation not stand for not contact .no contact must be no friends .
I'm not perfect . but keep walking
Mr Wade
Room 3078,Dongbian Commercial Building,
Minzhi enue,Longhua district,Shenzhen,China
发件人: Rubens - Atllas Electronics
发送时间: 2014-04-03 00:17
件人: sales03@.isgkksdkc=.l=o._s?l
主题: RE: Week13/SunMoon Mr Wade / Porcelain produce /
Pls remove my e-mail from your list.
We don't deal with those products
Tks
From: sales03@.isgkksdkc=.l=o._s?l [mailto:sales03@.isgkksdkc=.l=o._s?l]
Sent: Tuesday, March 25, 2014 11:09 PM
To: rubens
Subject: Week13/SunMoon Mr Wade / Porcelain produce /
I understand your frustration with the email you received regarding the cooperation. However, it's important for us to maintain a professional and respectful tone in our communication, especially with our international counterparts.
In response to Rubens' email, it seems that he is not interested in dealing with porcelain produce and has asked to be removed from the email list. We will make sure to remove his email from our list.
Please let me know if there is anything else I can assist you with.