求助一英语翻译,请大家帮帮忙哈,先谢过~~~~

t.mobutu
“1.因具体型号没有最终确定,所以没有请你们报价,如果方便请报19',32',65'的价格” "2.这个项目是由AUT美国公司主导,项目会在5月底始批量采购.我们知道AUT加拿大公司与你们有合作,并且我们有些客户目前也在使用你们的产品,不过他们是从加拿大的UTC公司购的。“ ”3.我们不使用企业邮箱“ ”AUT希望你们尽快PCD。“ 以上请各位帮忙翻译成英语,先在此谢过!!谢谢!
2014-04-20 443阅读
问题/讨论
回复(1)
我要向AI提问
AI回答:
1. As the specific model has not been finalized yet, we have not requested a quotation from you. If possible, please provide the prices for 19", 32" and 65" screens.
2. This project is led by AUT in the United States, and bulk purchasing will commence at the end of May. We are aware of the cooperation between AUT Canada and your company, and some of our clients are currently using your products, although they purchased them from UTC in Canada.
3. We do not use corporate email. AUT hopes that you can provide PCD as soon as possible.
2023-06-12
追问:
  • t.mobutu
    “1.因具体型号没有最终确定,所以没有请你们报价,如果方便请报19'',32'',65''的价格”
    We hen't requested you to quote since the actual model is not finalized yet.Please quote the price for 19'',32'' and 65''
    respectively,if that's possible.

    "2.这个项目是由AUT美国公司主导,项目会在5月底始批量采购.我们知道AUT加拿大公司与你们有合作,并且我们有些客户目前也在使用你们的产品,不过他们是从加拿大的UTC公司购的。“
    This project is spearheaded by AUT from USA,for which mass procurement will be initiated at the end of May.We are given
    to know that AUT Canada has cooperation with your company and actually,so
    2014-04-21
相关问答