各位大哥大姐,帮我看看这句话什么意思!谢谢!
please provide best price fob stowed, lashed and
secured w/dunnage (break bulk shipment only), w/name
of load port and load rate/wwd shex per hold
这句话是在询问某种货物的最佳价格,包括了装运条件、货物信息等。具体来说,FOB指FOB价,即“离岸价”,货物到达港口后还需要额外付费;stowed, lashed and secured w/dunnage则是装运条件,表示货物已经妥善地绑扎、安全地装载,并附有填充物;break bulk shipment only表示这是一次分散装载的运输;w/name of load port and load rate/wwd shex per hold则表示需要知道发货港口名称及装卸速度,以及每个舱位的装卸价。希望这能帮到您。
Please provide best price FOB stowed, lashed and
secured w/dunnage (Break Bulk Shipment ONLY), w/name
of load port and load rate/WWD SHEX per hold
FOB报价,基于以下条件:
货方装载,捆绑,固定(须有垫仓料),只接受零担货,所以隔票要清楚
装货港名称 ,每个货舱的装载进度(正常工作日/晴天工作日,星期天节假日除外)
就是指在计算装载进度时只计算晴天工作的时间,雨天不装货就不要计算在内,星期天节假日也不计算在内。
你可与你的货代共同商讨,报价时这些费用都要考虑的。货代与船公司签定FIXTURE NOTE时也要的
WWD SHEX= WEATHER WORKING DAY SUNDAY HOLIDAY EXCEPT
WWD SHEX
weather working day sunday holiday except
Please provide best price FOB stowed, lashed and
secured w/dunnage (Break Bulk Shipment ONLY), w/name
of load port and load rate/WWD SHEX per hold
FOB报价,基于以下条件:
货方装载,捆绑,固定(须有垫仓料),隔票清楚
装货港名称 ,装载进度(正常工作日,星期天节假日除外)
FREE ON BOARD(...named port of shipment),即装运港船上交货(……指定装运港)。此术语是指方在约定的装运港将货物交到方指定的船上。按照《2000年通则》规定,此术语只能适用于海运和内河航运。但是,如合同当事人不采用越过船舷交货,则采用FCA术语更为适宜。 (一) 双方基本义务的划分
各位大哥大姐,帮我看看这句话什么意思!谢谢!
Please provide best price FOB stowed, lashed and
secured w/dunnage (Break Bulk Shipment ONLY), w/name
of load port and load rate/WWD SHEX per hold
---------------------------------------------------------
先顶一下等高人!
FOB stowed是fob术语中的一种,指吊钩下交货,这个就更细了!