一下没理解这句话啥意思?

kenny6
鬼佬来了一句:Are you looking for serious business? 是不是说:你是否要找认真的生意?还是怎么翻译为好?
2013-06-06 1208阅读
问题/讨论
0/2000
    回复(8)
    我要向AI提问
    AI回答:
    是的,你的理解基本正确。英语中的“鬼佬”是指外国人,这句话的意思是“你是否在寻找认真的生意?”或者更简洁地翻译为“你是否对真诚的生意感兴趣?”
    2023-07-01
    追问:
    • 李亚楠
      你是诚心的吗?
      2013-06-14
    • jerry26
      可能是因为你的报价过高或者有哪些条件比较过分吧..
      2013-06-10
    • 李无双
      谢谢,朋友们,在和客人讨论中。了一段时间,还是发现很多不足啊,
      2013-06-09
    • John.Ramsay
      楼主,你是诚心的吗?难道楼主利润打高了?
      2013-06-09
    • Arunraj
      同意楼上的
      2013-06-08
    • power2
      同意楼上的,就像衣服报价低了,店主都爱说句“你是诚心想吗”
      2013-06-08
    • liyanyan
      需要楼主背景情况,我估计是不是你的报价高了,老外认为你在play price game?
      所以可以译为你是真的想生意吗?
      2013-06-07
    • Arunraj
      正经的生意。
      2013-06-07
    相关问答
    学习交流群
    外贸交流群
    跨境交流群