公司里国际部有一老外,德国人,讲讲我与老外那点事吧。
1:德国人严谨是出了名的,这一点一点也不用怀疑。公司网站他做了改版,现在漂亮多了。
2:公司人的口头禅。一天他助理Sofia告诉我,她老大说我们部门(我们和他不是一个部门)的人都有个口头禅,
Megan
likes to say "I don't know", Treety likes to say "maybe",
Vivian alway no reply, Damon is smart, the other don't listen to me.
3:不要害怕老外。其实,同事有些是忙,有些是担心自己的口语而不敢说,有的是听力不是很好,而影响了和他沟通的效果,而我因为对公司的情况了解最少,而且别人做为领导,我觉得聆听是一种尊重也是一种享受。如果我们想长远在这条路上走下去,请练好口语和听力,因为这是工具。
4:以后不要随意乱说good quality . 一次,他来我们部门,领导嘛都不会带门禁,有密码,但按半天都没接成功,于是他说了一句,bullsh*it*, Chinese quality…是个中国人听了都会觉得不爽,于是他进来之后,我拉了张椅子给他,两个人聊起来了,期间了解了作为欧美这些老牌的工业国家对于中国产品的看法。所以以后不要随意和陌生的客户说good quality, high quality,倒不如换一种方式,比如说做了多少年,有多少年这方面的经验,做过哪些国外客户之类的。
5:也会犯晕。今天他又过来了,原因在于,今早收到一个美国的询盘,这是一家大公司,虽然在对客户对了解调查之后才回复客户,但是却还是犯了一个小问题,原因在于我给到客户的网址是我们阿里巴巴的网站而没有给到公司网站,之所以这样做是基于客户想看我们的款式,但在公司网站上却没有任何款式,而且签名里有公司网站,于是在正文中没给。当他看到我给的是阿里巴巴的网站里,一下子就着急了,于是慢慢跟我解释西方人对于阿里巴巴的看法,一个公司网站对于一个真正的大客户、生意人的重要性。后来还补一封邮件给客户,把他介绍给了客户。
期间,一个小小的个人习惯,让他不舒服,事情是酱紫的,我想给他些东西看,于是我拿数标点击的同时在和他说话,于是他跟我说:why did you click the mouse without purpose,
while talking to me, you all like to click mouse or look at the screen when
talking to other.也许在我们中国人沟通过程中这不是大事,也许这就是在与老外沟通的过程当中应当注意的一些事吧。[收起]