外贸企业一旦和产品购入方企业签订合同,就要按照合同履行相关条款,否则就会按照合同中所规定的条款赔偿对方的损失,因此延误船期问题发生后,对于外贸企业所会造成的负面影响是非常大的,不仅会资金受损,最为重要的是会导致企业品牌信誉受损,这对于该企业在国际领域中的发展所造成的影响几乎是致命的。
一旦遇到延误船期这种状况时该如何解决问题呢?首先要了解好是什么原因延误了船期,之后要对应采用不同的技巧解决问题,这样效果才会更为理想。
上海有一家塑料安全箱制造企业,在对方已然打款状态下无法完成产品生产,原因是其企业的三条生产线有两条出现了故障,这也就导致会延误船期,该这种状况之下该企业第一时间和产品购入方沟通
Mr. Christopher:
We are very sorry that although we have received the payment from you, we can only delay the shipment date in the sale of this product. Due to the production line problems, we can not complete shipment of the 30,000 plastic safety box products ordered by you before July 20. At present, the fastest maintenance speed of your production line is required. In order to complete the repairs on July 14 and restore production completely, it will be from July 15 to 16. Therefore, the production time of this batch of products will be extended to July 19 to July 20, and the shipment time will be extended to July 23 to July 25.
If such delay is acceptable to you, we will compensate you for the losses we have incurred during the sale of this product in accordance with the terms of the contract. In addition, during the transaction of this product, the expenses related to inland transportation and sea-land transportation will be borne by us. The products will be delivered to the wharf specified by you. I'm terribly sorry about that.
克里斯托夫先生:
非常抱歉,虽然已接到了贵方所打来的款项,但在本次产品销售中,我方只能延误船期,由于生产线出现问题,所以贵方所订购的3万件塑料安全箱产品我方无法在7月20日之前完成装船,从目前来看,以生产线的维修速度最快需要在7月14日完成维修,彻底恢复生产将在7月15日至16日,因此这批产品完成生产时间会延期到7月19日至7月20日,装船时间将延期到7月23日至7月25日。
如果贵公司可以接受这样的延误,此次产品销售过程中,由于我方带来的损失,我方将按照合同条款赔付,此外本次产品交易中陆运以及海运相关费用的都由我方承担,产品将运送到贵方所指定的码头,再次对这种情况万分抱歉。
和购入产品方企业直接说明原因,这样的做法是最理智的,能够避免后期阶段由于无法正式交货而导致名誉受损,找各种推脱的理由不是不可以,但在即将延误船期时,找其他的理由能够让用户方企业相信的可能性并不会太高,所以刻意隐瞒绝不是良好解决问题方式。
当然应用这种方式也是可以的:
Mr. Robert:
As a result of our reasons, the goods can not be transported to the wharf specified by you at the time stipulated in the previous contract. We are deeply sorry for this problem. What you need is a total of 13 kinds and 1500 pieces of bed fittings, of which there are 5 kinds and 470 products. We can supply them through dispensing. In other sales channels, the part of flag hanging, spare parts sent to Guifang, the rest of the spare parts can be shipped to Dalian Port in 6 days later, sent to your company in this transaction, because it is entirely our reason for the delay, will give you the whole batch of spare parts 4.5% discount, I hope to understand.
罗伯特先生:
由于我方原因导致这批货品无法按照此前合同中所约定好的时间将产品运输到贵方所指定的码头,对于这种问题我公司深感抱歉,贵公司所需要的配件共计13类,1500件,其中有5类470家的产品,我公司可通过调剂供货方式在其他销售渠道中调配一部分配件发送给贵方,剩余配件可在6天之后运输至大连港,此后发货,此次交易中,由于完全是我方原因导致延期,会给予贵公司整批配件4.5%的优惠,希望谅解。
该外贸企业这样的优惠模式,很有可能导致此次交易中,这家外贸企业无法获得任何收益,那么为何这家企业依然要这样做呢?原因非常简单,即使利润受损也要保住企业在行业中的品牌信誉,既然无法在指定时间之前交货,就应该考虑到给予对方一定的优惠,虽然利益受损,但后期阶段企业的品牌信誉不会受到太大的波及,这家企业在行业中依然能够运营下去,作为一家外贸企业,一旦发生延期,无法履行合同,第一时间就一定要想到解决问题,而其中的核心要点莫过于让企业的品牌不受到严重影响,围绕这一点展开工作才能够解决问题,让外贸企业在此后行业运营之中依然有强势表现,可以说这一点是非常重要的,其他的都是次要因素。