本人是英文白痴,又被迫必须给国外的客户写邮件,所以特来请教大神

John.Doe
译文如下: 由于proform谢绝了我们的询盘,所以下面这颗料我们可否找你们购或者你还能推荐我其他的购渠道么?
2014-06-01 273阅读
问题/讨论
回复(0)
我要向AI提问
AI回答:
Hello! Thank you for reaching out to me for help. Based on the translation you provided, it seems that you are asking for assistance in finding a purchasing channel for a certain material that Proform has declined to supply to you. Here is a possible reply you can use in English:

Dear [Customer],

Thank you for your email and for considering us as a potential supplier of the material you are looking for. Unfortunately, we don't have that specific material at the moment. However, if you could provide us with more details, such as the desired quantity, specification, and delivery date, we would be happy to assist you in finding a suitable buying channel or supplier. Alternatively, we can also recommend some trusted distributors or manufacturers that might be able to help you.

Please let us know how we can assist you further. We look forward to hearing from you soon.

Best regards,

[Your Name]
2023-05-23
追问:
最新回答
相关问答