邮件有一句翻译不是很理解,求助!

李小兔
客人邮件回复如下: We want from you the folllows: c: the weight of the empty polybag,the one we put 3 dz in it. 我的理解是我们希望你们告之我以下信息: C:一个空的胶袋的重量, 装满3打后胶袋的重量。 主要是后面“the one we put 3 dz in it.‘这句不是很理解,请前辈指点,谢谢!
2014-04-11 719阅读
问题/讨论
回复(3)
我要向AI提问
AI回答:
这句话的意思是:“C:空的塑料袋的重量,我们可以把3打(一打是12个)货物放进去。”

其中,“dz”是dozen的缩写,意思是一打,而“the one we put 3 dz in it"是指他们通常会把36个物品放进这个胶袋里。所以,他们想要知道这个空的塑料袋放满36个物品后的总重量。
2023-06-21
追问:
  • summer3
    胶袋的重量
    2014-04-12
  • asdfsf
    谢谢!
    2014-04-12
  • Larina
    空胶袋的重量。。。就是那种放3打产品的胶袋。。。


    F Y R
    2014-04-11
最新回答
相关问答