[转贴]订金和定金的区别

Gines
订金和定金的区别??作 者:孤山一叶 "定金”是指当事人约定由一方向对方给付的,作为债权担保的一定数额的货币,它属于一种法律上的担保方式,目的在于促使债务人履行债务,保障债权人的债权得以实现。签合同时,对定金必需以书面形式进行约定,同时还应约定定金的数额和交付期限。给付定金一方如果不履行债务,无权要求另一方返还定金;接受定金的一方如果不履行债务,需向另一方双倍返还债务。债务人履行债务后,依照约定,定金应抵作价款或者回。 相比之下,“订金”虽不是法律上的“定金”,但在签合同时,却经常使用。一字之差,意思大相径庭。合同中,如果写的是“订金”,一方违约,另一方无权要求其双倍返还,只能得到原额。 有些个人和企业利用人们法律知识的欠缺,在订立合同时,故意设下陷阱,将定金写成“订金”,以逃避法律制裁。为避免损失,与他人签合同时,一定要留点神,看准了。
2013-12-22 1901阅读
问题/讨论
0/2000
    回复(14)
    我要向AI提问
    AI回答:
    非常正确。实际上,在中国的外贸交易中,“订金”更常见一些,特别是在批量生产的订单中。订金通常是指交易双方在签署合同之前,由买方支付给卖方的部分货款。这有助于卖家更好地规划生产和采购,同时也能确保买家的实际采购意愿和支付能力。与定金不同的是,如果卖家不履行协议,买家有权要求双倍返还。

    虽然订金并不像定金那样受法律保护,但在实际的商业交易中,订金的作用与价值不可低估,因此在签订合同时,双方应该明确约定支付、返还、使用等相关条款和细节。
    2023-06-23
    追问:
    • Gines
      我刚签了一个采购合同,用的是"定金".以前挺模糊的.终于记住了
      2014-01-02
    • Frankli
      好贴,值得欣赏
      2014-01-02
    • 高2
      呵呵,当我写到DEPOSIT的时候老是不确定,这下好滴[em74]
      2014-01-01
    • James.Chou
      我也才知道啊,哈哈,谢谢楼主了。以前我一直都是写订金的呢,好像
      2014-01-01
    • manish.chhajer
      谢谢搂主跟13楼的啊,我又学到了新东西
      2013-12-31
    • madu
      为什么?你好像比别人慢半拍哦!
      2013-12-31
    • YeahBestPrice
      那定单跟订单有没有分别呢?
      2013-12-31
    • ron.katz
      订金:DOWN PAYMENT, ADVANCE PAYMENT定金:DEPOSIT,EARNEST MONEY请高手指教!
      2013-12-30
    • YeahBestPrice
      呵呵,昨天给台湾客户发email,要他下的就是"定金"!撞大运了,哈哈
      2013-12-30
    • madu
      斑竹,你说的是对的,只是“接受定金的一方如果不履行债务,需向另一方双倍返还债务”中您说指债务最好换成定金,这样不至于和主合同债务产生歧异。
      2013-12-29
    • NINGBOWELL
      好象是订金哦,我不肯定,法律大虾快来啊
      2013-12-29
    • jane32
      是啊,我敢想知道这两个词的英文怎么写啊!
      2013-12-28
    • Li22
      我也想知道啊,到底英语里DEPOSIT是指哪个??
      2013-12-28
    • Igor2
      这两个词英语上有说法吗?
      2013-12-27
    最新回答
    相关问答
    学习交流群
    外贸交流群
    跨境交流群