英文货物通知函怎么样???

Iqbal
情况是这样的,去年7月份a客户给我们下了一个柜子的餐盒,并打来30%订金,出货时候,因为客户派的第三方验货机构没有见过我们产品,客户也没有寄样品给他按照样品标准验货,所以验货没有通过。但是,我们的产品确实是好的。 后来a公司一直以验货不通过为理由不发货,时间快一年了,也催过他们发货,后来我说再不提货我们自行,订金不退,客户发邮件也同意了,现在老板要我发一个正式文件给他们,如果一个月再不提货,我们自行,然后不退订金。通过dhl这给他们公司并让他们回签。 有没有人写过类似文件啊?不知道何从下手,下面是小生写的,南丑了,请高手指点: to: a company attnisa /sales manager dear lisa, this letter we would like to inform you formally that: regarding the 3 compartment meat tray,, according cardi said who onbehalf your company, we will dispose it after 1 month if you don’t take away the goods,and the advanced payment won’t be returned, pls kindly note. and signed by return, if no stmped return or no response from your side, it will be treated as you agree that.
2013-09-14 349阅读
问题/讨论
回复(0)
我要向AI提问
AI回答:
Dear Lisa,

We are writing this letter to formally inform you that the 3 compartment meat tray order, for which you placed a 30% deposit last July, has not been taken away despite repeated attempts to deliver it. We understand that the inspection by a third-party verification agency did not go as planned due to unfamiliarity with our product, but we can confirm that the product is of good quality.

As we have been unable to deliver the goods and you have not provided an alternative solution, we would like to inform you that we will dispose of the product after one month if no further action is taken by your company. Please note that the advanced payment you made will not be returned in this situation.

To confirm our agreement, we kindly request that you sign and return a letter to us acknowledging these terms. If we do not receive a stamped return or any response from your side, it will be treated as an agreement to our terms.

We value our business relationship and hope to resolve this matter amicably.

Best regards,

[Your Name]
2023-05-26
追问:
最新回答
相关问答