导言:
每个国家都有自己的语言、文化和法律法规,尽管出海东南亚的企业在线上内容输出环节,会利用现代技术自动识别和处理多种语言,但鉴于各国语言和文化之间存在的差异,仍是很难在内容审核中避坑。
特别是近几年,海外各大网站平台加强了内容审核的力度,审判范围包括但不仅限于文字审核、图片审核、视频审核和音频审核等等,企业要想打好内容风控这场硬仗,还是得依托东南亚本土审核团队。
1.
目前,出海东南亚的企业,之所以会因输出内容审核不当而引发企业危机,大致可以归咎为以下几个原因:
◎东南亚语言体系和地方文化错综复杂,增加了内容审核的难度
东南亚的语言体系错综复杂,往往需要本土审核员依靠自己的经验和判断力来确定输出内容是否符合当地的法规和标准。比如印尼对线上色情及反伊斯兰内容尤其敏感,马来西亚和新加坡则对色情、暴力等言论监管尤为严格,这便需要专业的印尼语审核、马来语审核、泰语审核等进行层层把控。
◎AI审核存在局限性,不能针对性识别隐藏的风险内容
AI审核只能基于现有的敏感词文库进行内容甄别,初步筛选一些涉嫌暴力、色情等违规内容,但对于网络内容中存在的意识形态和价值导向问题,却无法准确筛除。
之前海外某个知名自媒体平台,便曾有一个用户利用AI审核的漏洞,上传了一段57秒的隐晦性自杀+谋杀视频,平台直到2个多小时之后才发现并将视频下架,这件事对平台产生了极其恶劣的影响,也让其他平台意识到AI审核的局限性,纷纷将内容审核重点布局在人工层面。
◎用户的媒体参与度,增加了运营平台的审核压力
媒体的发展与普及增强了大众的参与感和体验感,人人都能成为网络内容的创造者,但也增加了运营平台的压力。企业不仅需要需要把控自身的内容输出,还需要监控用户的评论及发布内容不违规。
基于以上原因,企业往往要依赖于东南亚本土审核团队,把控内容输出。
2.
东南亚内容审核团队了解当地的法规和文化背景,避免因AI审核无法判定部分敏感信息中充斥的变体、缩略语、隐晦色彩而触犯违规的风险。
如今,不少出海东南亚的企业,都选择将内容审核服务外包于Callnovo东南亚审核团队,
依托菲律宾语审核、越南语审核、泰语审核等不同的本土审核团队进行企业内容风控。
一来,他们认为Callnovo能够快速组建专业的人工审核团队,招募有经验且熟悉当地文化和法规的审核员,并对审核员进行系统的培训,包括内容审核标准、敏感词过滤、图片和音频审查等技术手段的应用,提升内容审核效率,而且还会定期对审核员进行考核和评估,以确保审核质量和效率。
更让出海企业信赖的是,Callnovo会针对每个语种所涉及的区域,设立了独立的政策及文化调研团队,解读区域官方政策文件、调研社会环境、宗教习俗等,有效规避了输出风险。
不久前,与Callnovo合作三年之久的一家出海东南亚的短视频平台,因为连续三年为用户营造一个健康良好的网络环境,平台评分首度突破了4.5星,在泰国、越南、缅甸等地区的下载量持续攀升。
这次成功合作,也让更多存在内容审核需求的企业主动联系到Callnovo跨境服务平台。未来,Callnovo将进一步根据企业内容审核的语种需求、审核规模快速匹配专业内容审核人员,建立 7×24小时全天候的内容审核及监管响应。并针对企业的输出内容和输出领域,定制对应的审核策略及标准,通过人工审核员不断的积累经验和提高技能,保障审核效率和准确性,以促进出海企业在南亚市场的可持续发展。