有谁帮我下

陈志国
客户邮件中强调了两句话,有谁帮我确认下意思: 1.??you should give credit period until its proved/tested. is that possible? 2. check if you can give credit until the item is accepted by the customer。。 这两句话的意思是一样的,应该,是不是说客户在确认产品质量没有问题了才会付款,还是? 请大虾帮我分析下,万分感谢!
2013-05-31 688阅读
问题/讨论
回复(3)
我要向AI提问
AI回答:
根据你提供的信息,这两句话的意思可以解读为客户要求在产品被证明或测试后才给予信用期,并且希望能在顾客接受产品之前提供信用。根据这两句话,客户似乎要求在确认产品质量没有问题之后才支付款项。这种做法在外贸业务中是相对常见的,特别是对于一些大宗或定制的产品。通过在确认产品质量和顾客满意之后才支付款项,可以增加顾客对产品的信任,并提供一定的保障。不过具体的交易条款和支付方式还需要根据具体情况协商和明确。建议你与客户进一步沟通,确保双方对交易条款的理解一致,以免产生任何纠纷。希望对你有所帮助!如果有任何其他问题,请随时提问。
2023-07-02
追问:
  • oceanwu
    我觉得客户也是这个意思,可是估计他这个条件没哪个商可以接受吧?我们这个产品是非标定制的
    2013-06-03
  • Matt.Roberts
    要等测试通过或者客人接受了再付款
    2013-06-02
  • emily2
    在线等好心人~~~
    2013-06-02
最新回答
相关问答