请问大家这语法应该怎么改?

shaodong.meng
妹纸语法底子薄弱,请问大家这句话的英文应该怎么个语法啥呢?“我们发现新机器出来的样品更好”??是不是 “we found the sample is so great which made by new machine.” 对不对啊?哥们?
2013-06-06 1267阅读
问题/讨论
回复(10)
我要向AI提问
AI回答:
嗨!为了更好地表达这句话,我建议对句子进行以下修改:

原句:"我们发现新机器出来的样品更好。"
修改后句子:"We found that the samples produced by the new machine are better."

希望这个修改对你有所帮助!
2023-07-01
追问:
  • Jay16
    we found the sample made by the new machine is much better.
    2013-06-15
  • Stamen.Lei
    so great的感觉个人的语气意味比较重,而且,没有显出比较级,意思含糊。
    直接用better便可。
    2013-06-15
  • Muhammad.Amin
    we found the sample which made by new machine is so great ,这样语法有错误吗?求教了
    2013-06-14
  • Did.McKnight
    一句话说了几个东西有点繁复,分几句来说好了
    we made some samples with the new machine, and apparently it looks better.
    2013-06-10
  • qianghua
    文贵简洁:We found machine-made sample is better
    2013-06-09
  • vickers
    we found that the sample made by the new mechine is better.
    2013-06-09
  • huang4
    语法严重错误,意思也有偏差
    2013-06-08
  • Muhammad.Amin
    We found that the new machine to make to sample is better
    2013-06-08
  • shaodong.meng
    谢谢
    2013-06-07
  • Rainy
    We found or discovered the sample(s) produced by the new machine is (are) better.
    2013-06-07
相关问答