一到中秋和国庆,外贸人就忙起来了。忙着抢票、点亮加速包,半只脚已踏进家门!


不过在此之前,千万要告知国外客户,自己在休假中哦。
否则小长假一过,大洋彼岸的客户,可能以为你遭遇了什么不测...
那么,怎么用英文表达自己在「休假」呢?来看看!


普遍说法:On Holiday
例句:I am on holiday now. You can contact me next week.我正在休假,下周联系我。

Mini-break 短期休假
指历时很短的假期,比如中秋三天的这种。
例句I am going to spend my Mid-Autumn Festival on a mini-break by the sea.我计划利用中秋短假去海边玩。

Staycation 宅度假
这是一个把stay和vacation结合起来的新词。非常适用于抢不到回家车票,干脆留在公司加班的外贸人。


另外,如果是主观请假,也可以用以下短语:
1、take+时长+off  请假休息多久
2、Have+时长+off 有多久的休假

不过,老外请假最最最常见的一个词,却是 Leave 
Ask for/take leave 请假(需要上级批准)
Be on leave 处在请假中

很多欧美企业,都有固定的年休假制度,这个年假称为annual leave,其中core leave是指年假中必须一次性休完的“主要假期”。

还有一些常规假期的英文表达,如下:

病假  SL  sick leave
事假  CL  casual leave
婚假  marital leave
产假  maternity leave
陪产假  parental leave


还有几个比较特殊的休假表达
1、带薪和不带薪假期
Take a month’s paid / unpaid leave

2、擅离职守或者不辞而别
French leave
法国人生性浪漫随意,18世纪他们参加社交聚会时,经常不向主人打招呼擅自离去,所以英国人把这种行为叫做 French leave(an informal,hasty,or secret departure)

3、看起来很美,但一点都不美的度假
Garden leave(花园假期)
这是一个英式英语词汇,指的是公司让员工停职等通知,期间员工的工资福利都不停。这种假期,一般只用于英国和英联邦国家,以及英属殖民地。

· 员工犯了错误,公司对他停职调查;
· 高级别员工提出离职,公司防止他立即为竞争对手工作,所以要求他在家待一段时间,但工资照发(小钉想说,这是什么待遇呀~)


重点来了!!!
这套【全球各国法定假期表】,内含南美洲、北美洲、欧洲非洲、亚洲的公众假期,按照月份排列,对应各个国家,有助于外贸人清晰了解客户的休假时间。

公众号【钉课外贸】后台回复【假期】,即可领取


再加上老外客户7、8月份的带薪高温假,看完瞬间感觉国庆不香了。国庆节放假倒计时7天~
大家不要只想着给祖国母亲庆生,还要认真工作和学习呀!

学习记得关注【钉课外贸】持续接收外贸业务、运营管理等干货知识!

原文来自邦阅网 (52by.com) - www.52by.com/article/66721

声明:该文观点仅代表作者本人,邦阅网系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系邦阅网或作者进行删除。

评论
登录 后参与评论
发表你的高见