求帮译成英文,样品确认方面的!多谢

Fred.Cheng
我把邮件附件内的样品取名叫bw(意思是一端发黑色,一端发白色),它的价格是很贵的,因为是用白色成的,价格是$12/kg,如果你确认价格,我将随这次的货一同给你发去1kg,你什么意见?
2013-05-19 534阅读
问题/讨论
回复(2)
我要向AI提问
AI回答:
Could you please help me translate this email related to sample confirmation into English? Thank you.
I named the sample in the email attachment "bw" (meaning one end is black and the other end is white). It is quite expensive because it is made of white material, priced at $12 per kilogram. If you confirm the price, I will send you 1 kilogram of this sample along with the current shipment. What is your opinion on this?
2023-07-03
追问:
  • 郑鑫2
    万分感谢了,正着急不知怎么写好呢,真是及时雨啊
    2013-05-20
  • Alice48
    I call the sample in the attachment as "BW"("B" stands for black at one end while "W" means white at the other end).It's
    US$12.00/kg,a bit expensive since it's made of white.If you could confirm this price,I will be happy to send you 1kg with
    the current delivery.Please let me know your opinion.
    2013-05-20
相关问答