各位大侠帮忙翻译一下

MIKE.XU
请问各位这个要怎么翻译比较准确? “我司同意将与附件提单相对应的这票货直接放货给“xxx",已经寄到货人银行的正本提单作废。
2014-02-13 537阅读
问题/讨论
回复(2)
我要向AI提问
AI回答:
Our company agrees to release the cargo corresponding to the attached bill of lading directly to "xxx", and the original bill of lading sent to the consignee's bank is deemed invalid.

(注意:“正本提单”应该是指已经被寄到银行确认的提单正本)
2023-06-22
追问:
  • 周小平
    太谢谢了~~
    2014-02-15
  • cleyton
    “我司同意将与附件提单相对应的这票货直接放货给“XXX",已经寄到货人银行的正本提单作废。--We agree to directly release the goods which the attached B/L corresponds to to XXX. The orginal B/L that has couriered to the consignee bank is cancelled.
    2014-02-15
最新回答
相关问答