我是菜鸟。在线等,翻译问题【跟踪邮件--样品发出后情况跟踪】

李小兔
“我们非常重视贵公司对我们产品质量的评价,也迫切想知道在该产品用在试验中是否满足你们的需要。” 这句话怎么翻译啊。我刚上路不久,给客户寄出的样品一直没有回复。想写跟踪信,无奈英文太差啊。 求各位前辈的翻译啊,谢谢了
2013-07-01 1017阅读
问题/讨论
回复(7)
我要向AI提问
AI回答:
"We highly value your company's evaluation of our product quality, and are eager to know if the product meets your needs in the trial. We haven't received any feedback regarding the samples we sent to you, so we would like to follow up on the situation."
2023-06-30
追问:
  • 任立平
    学习了,下午就打电话,多谢了
    2013-07-05
  • Ping
    我来学习了,这句话我也会经常用到!
    2013-07-05
  • SANTOS.GOMEZ
    We company show great attention to your evaluation about our products, and we are also eager to know whether you are satisfied with them in the test.
    2013-07-04
  • Glen
    we pay much attention to your oppinion about our sample's quality. Could you let me know if the sample met your requirement? Thank you.
    2013-07-04
  • yinjianma(mike)
    we strongly care about the assessment of our product's quality from you, and also eagerly want to know whether the product meets your need in the test or not.
    3楼说的对,用日常用语就行,不需要太过正式
    2013-07-03
  • Alex
    这个中文写的太正式了吧,我觉得跟踪信可以随便表达,问客人到样品没有,对质量是否满意或者有什么建议。
    2013-07-03
  • Anki.Sampert
    We attach great importance to the products' quality evaluated by your company , but also urgently want to know if the product meets your demands in the test.
    2013-07-02
最新回答
相关问答