我们公司都是100%的前t/t,最近遇到个斯里兰卡的客户,在邮件里谈好了付款条件是100% 前t/t,我写的是100% t/t in advance, 30% t/t for deposit, the balance will be paid before products delivery.客户也答应了,昨天客户叫发pi,我在pi中的payment terms 一栏中写的是100%t/t in advance,今天客户回复说为什么之前谈的是30% advance for deposit,balance before dispatch,现在变成了100% t/t in advance,叫我改成之前所说的支付条款。
大家看看是我没有表达清楚还是他理解有误,我是否应该在pi上把支付条款交代得这样清楚?[收起]