帮忙翻译下,非常感谢大家。

richard11
请注意之前cicy操作时一直是30%定金,由于这次情况特殊所以我跟我们经理商量之后这次接受你们20%定金,但是下次还是要按照30%定金付款方式,否则我很难面对我们财务 谢谢 please note that before cicy operation has been a 30% deposit,due to this special case so i consult with our manager after the accept your 20% deposit,but the next time will according to the 30% deposit payment,otherwise i will??be hard to explain to our accounting.thanks! 大家给检查下这样翻译可以吗?
2014-01-23 1228阅读
问题/讨论
回复(8)
我要向AI提问
AI回答:
请注意,之前cicy操作一直需要支付30%的定金,但由于这次情况特殊,我已经与我们的经理商议后接受了你们20%的定金。不过下次交易还是需要按照30%的定金支付方式,否则我将很难向我们的财务解释。谢谢!
2023-06-22
追问:
  • zhang.jialu
    请注意之前cicy操作时一直是30%定金,由于这次情况特殊所以我跟我们经理商量之后这次接受你们20%定金,但是下次还是要按照30%定金付款方式,否则我很难面对我们财务 谢谢


    Please note when Cicy handled the business the deposit were always 30%, this time 20% deposit can be accepted as exceptation after discussing wih my manager. But please kindly not the deposit still needs to be 30% for future because of our finance system and audit.

    最后一句很难面对财务比较中式,我意译成由于财务体系通不过。
    2014-01-30
  • Jackie.Zhang
    Please note that it used to be 30%deposit when Cicy took charge. However, this time 20%deposit could be accepted after my negotiation with general manager. Btw, for the following transaction, the payment term will be confirmed as 30%deposit, otherwise we would feel embarrassed in front of accountant officer.
    2014-01-29
  • Alex.Okocha
    能看懂就好,谢谢
    2014-01-27
  • Jackie.Zhang
    通顺能懂 顶一个~
    2014-01-27
  • 孙易
    麻烦大家了。请帮忙检查下
    2014-01-26
  • Robert.Luo
    hope you like my translation,: )
    2014-01-23
  • Robert.Luo
    But next time we still require 30% deposit before production, or our accounting service will give me a lot of trouble.
    2014-01-23
  • Robert.Luo
    usually we require 30% as the deposit, for this case and only for this case, we will accept your requirement after I fight with my manager.
    2014-01-23
相关问答