客人他索要礼物...
Dear Ms. Ashiely,
I hope you are all well.
It has been a pleasure working your factory this year and we continue to place increasing business with you.??As we are fast approaching Chinese New Year and as a reward for our staff we are hosting a CNY party for them.
We would be grateful as a sign of your appreciation for our continued business that you make a contribution in cash / gifts so we can distribute this to our staff during our annual CNY party.
Please send any contributions only to Belinda who is our Senior Manager of finance.??All suppliers who contribute will be mentioned on the night to the staff.
We look forward to future business together in 2013.??If you he any queries please let me know.
Kind Regards,
R
╮(╯▽╰)╭,世界之大无奇不有。
Dear R,
Well recieved your E-mail.
It was our pleasure to work with your company too, hope our cooperation will bring us a booming business in the Snake year 2013.
Since Europe and the US economy crisis, the situation of our exportation isn't so excellent, then our financial department get very tight budget for everything.
For long term business between us, we will send you some our typic items and will also check with our warehouse if there is any suitful gifts for your CNY party, Chinese saying goes, "courtesy light Affective hey".
May your 2013 full of happniess, health, and joy.
Should you he any question, please feel free to contact us.
---
Thanks& Best regards
Ashiely
这是姐姐的回复,不知道妥不妥当。
客人后来没有回复,过了几天他们的财务发邮件过来:
Dear Ashiely,
Thank you for your support. I don’t receive the gifts that you mentioned as below.
I just wonder if there is courier problem. Could you kindly let me know the track number?
Thanks
后来给他们安排了礼品,今天打电话过去问款项的事宜,客人那边噼里啪啦的说了一大通:
你们是寄的什么礼物啊,我们这边一大堆,还到付,bla bla bla bla.....
我们还是花钱的呢.............................今年被这个客人搞死了:( :([收起]
...[全文]