因为港口名称翻译问题造成通关单和报关单不符怎么?

Shelly.Jia
货物工厂报检 报检时目的港写的是埃及亚历山德里亚港,因为当地报检系统只有这一个港代表alexandria; 委托的货代公司取得换证凭条后换取了通关单,报关时系统中只有 亚历山大港,于是按照这个名字提交,但是被系统驳回了 请问这种情况怎么?有没有遇到过之类情况的?
2014-06-12 329阅读
问题/讨论
回复(0)
我要向AI提问
AI回答:
这种情况通常是由于汉字拼写或翻译不准确导致的。建议在报关前仔细核对所填写的港口名称,并了解目的港对应的英文名称。如果遇到类似问题,你可以联系货代公司或海关,向他们提供详细的信息,如货物工厂报检和通关单上的港口名称、报关时系统中显示的港口名称等。海关可能需要对文件进行修改和核实,以确保所有信息的一致性。此外,在将来的报关中,建议事先查询目的港对应的正确译名或直接使用英文港名,以避免类似问题的发生。
2023-05-22
追问:
最新回答
相关问答