是这样的,同事一直在的一个客户,之前我们经理专门去他客户那里交给他产品使用方法,昨天突然说已经跟外贸公司合作,让外贸公司我们的产品再给他。而那个外贸公司并没有找我们订货。于是经理让我们问问客户怎么回事。让我们几个都写邮件回复客户。因为经理不懂英语,我们先写汉语给他看。然后经理看完说我不适合外贸。说我的回复每一句是可取的,说我同事写的还行有可取之处当然也有不足。
我想让大家看看,是不是我的回复看着真的不适合外贸。第一份是我写的,第二封是我同事的。
第一份我写的:对此次我们不能合作我感到很遗憾。据我所知,近期没有外贸公司我们采购事宜。建议您再跟外贸公司核实下此事以保证您的产品质量。您该知道,直接跟我们采购价格会比通过外贸公司更加优惠,也更能减少运货时间。出于对您的利益考虑,请您再考虑下这次合作。如果您对此次采购有任何需求疑问,咱们都可以商议。加大购数量我们的价格还可以更优惠。希望下次我们能够合作。
第二封我同事写的:此次合作不成功,我感到很遗憾。你们的“生意伙伴”并没有我们。不管怎么样祝你们合作成功,祝您的工作进展顺利。另外,我们厂新购了机器,工作流程自己控制,更加能保证您的质量。我们将是您可信赖的合作伙伴。
大家看看我的回复真的是一无是处吗?[收起]