外贸企业多数都是和其他国家的用户打交道,因此在日常电话沟通中了解一些外贸电话常用语还是非常有必要的,这样能够促进双方沟通,后期阶段能够达成交易往来的可能性会更高一些。

外贸中的一些常用语也被业界内称为话术,不论是销售人员还是客服人员都会使用到这一类型的语言技巧,这能够给企业用户带来的帮助还是很大的,对于这一类型的问题外贸销售企业一定要关注,只有如此后期阶段在产品销售中能够达成共识的可能性才会更高一些。

外贸人员在接受用户询价电话时,以及进行各种类型产品资料询问时,通常情况下回答时不会有问题,但有些时候却会出现偏差,例如某个新产品,用户对其核心内容了解的相对较少,遇到这种情况时有些经验较少的客服人员会让用户等待查找资料,这样的做法并不专业,会让产品购入企业对于该外贸公司的综合能力信赖度降低,这种时候应该这样回答:

I'm glad that your company is interested in this series of products produced by our company. At present, our company is launching promotional measures. For the European and American markets, users can get 1.5% concession. If new customers are on this basis, they can add 0.5% market expansion preferential measures.

很高兴贵公司对我公司所生产的系列产品感兴趣,目前阶段我公司正展开促销举措,针对于欧美市场,用户可获得1.5%的让利优惠,如果是新客户,在这一基础上能够叠加0.5%的市场拓展优惠举措。

回答这一类型问题时,由于不知道新品,内容如何,可在上述这一回答过程中用电脑查询本公司所生产的这一类别新品资料,然后为用户解说,而前期阶段铺垫的话,不仅能够让外贸销售领域从业人员腾出时间查找相关资料,也能够让用户企业了解该外贸公司目前的销售举措,对于留住用户而言有很大助力。

购入方企业问及产品详细运作方式以及在设备损坏后维修方法等等相关专业术语时,应该这样回答:

Our company will have professional products, engineers will answer for you online, please wait a moment, this will connect you with products, engineers special line telephone.

产品运行过程中的相关问题以及在维修等方面的问题,将由我公司专业产品工程师在线为您解答,请稍等一下,这就为您接通产品工程师专线电话。

当用户问及近期阶段是否有优惠举措购入产品,相关交易流程时:

Hello, according to our company, the transaction process of this type of products ordered by your company has always been that after your company purchases the products, our company is responsible for transporting the products to the port designated by your company. After that, your company will bear the related costs of marine transportation and later insurance. The preferential measures will be available in detail after your company and our company have reached the corresponding business contacts. Reference resources.

你好,贵公司所订购的这一类型产品交易流程按照我公司,历来做法是以贵公司买入产品之后,我公司负责将产品运输到贵公司指定的港口,之后由贵公司自行承担海运及后期的保险相关费用,优惠举措在贵公司和我公司达成相应业务往来之后,将有详细内容可供参考。

或者这样解答:

Thank you for your inquiry. The trading process of this type of products ordered by your company is described in detail in our company's product sales instructions. Our company is responsible for transporting the products to the port designated by your company. After that, your company will bear the related costs of marine transportation and later insurance. The preferential measures can be provided after your company and our company have reached the corresponding business contacts.

为什么没有直接给出优惠举措的答案呢?多数外贸企业销售产品主要是通过代理商,会在海外某个区域设定代理商,总代理商的数量是有限的,如果任何一个人拨打电话购入产品,产品销售方都贸然将优惠举措告诉对方,那么该产品销售地区总代理商获得额度就会变得透明,下级分销商在产品销售时,由于利益问题很有可能导致纷争,最终在该公司产品销售时出现严重问题,所以对于这一类型的问话要含糊其辞的带过,直到真正意义上的产品买卖交涉时才可以将相关信息透露给对方。

从如上所述中我们可以发现外贸交易过程中,销售方企业和海外用户沟通必须要采用一些技巧,而这也是外贸电话常用语中的核心,外贸交易中的常用语并不像一些新人理解的那样,仅仅是客套性的语言,在这其中虽然包含礼貌用语,但是其核心确是如何吸引潜在用户关注,如何留住用户,以此提升企业产品后期销售额度,用户海外企业分布于不同国家以及地区,所以用户的文化背景差异也决定了电话沟通中采用的沟通方式要具有差异性表现。


原文来自邦阅网 (52by.com) - www.52by.com/article/23730

声明:该文观点仅代表作者本人,邦阅网系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若存在侵权问题,请及时联系邦阅网或作者进行删除。

评论
登录 后参与评论
发表你的高见