美丽心情5678 等级 L0
擅长:暂无
粉丝:0
美丽心情5678
美丽心情5678
2013-12-20 11:32:22
问答

上海港查验新规,请大家节前千万注意!!!

致:尊敬的客户 上海外港海关对其关区内查验货物的新规 现接到上海外港海关通知:即日起,上海外港海关成立“查验飞虎队”,随机对其下关区内,当日已经海关查验人员查验且认定无误的货物再次进行二次箱查验。具体情况及补充说明如下: 一、抽查范围:外港关区内,全关区当日已经海关人员查验且认定无误放行的货物中随机抽取10%的货物,由“飞虎队”直接二次箱进行查验。 二、抽查方式:被随机抽中的货物,由“飞虎队”直接进行二次箱,采用清箱彻查的人工查验方式进行。注意:1、清箱方式是将集装箱内的全部货物从箱体内清出,堆放于箱体一侧的查验场地上,“飞虎队”对货物进行逐一彻查;2、被抽中的货物不会提前予以通知,实施的查验仅由“飞虎队”直接进行。 三、抽查认定:经“飞虎队”查验后,一经发物存在问题直接予以扣货。如查验后货物无误,则正常放行。 四、查验费用:被随机抽中的货物二次箱查验将产生二次查验费用,包括查验费、清箱费、封志费、理货更改费(封号)等。二次查验费用将于查验完毕后通知报关企业,二次查验费用由经营单位支付。 根据上述内容,请贵司予以知悉,同时注意此次海关专项行动仅外港关区内实行,洋山关区暂不使用。另外重要几点请贵司予以知悉:1、若贵司当天有外港货物查验的,且经海关人员查验完成认定无误的,查验完毕后已被掏出的货物必须重新装进集装箱内,必须由海关查验人员加封(封志可有贵司根据自身需要选择使用普通封还是指定船公司的专用封)。不存在所说的,仅关箱门不施封或不关箱门,待确定是否被抽中“飞虎队”查验后再决定是否加封这一说法。2、海关不会事先告知报关企业或经营单位是否被抽中“飞虎队”查验,全部均有“飞虎队”查验完毕后才通知报关企业查验结果和告知缴费费用。3、“飞虎队”查验过程中一经发现问题,货物直接扣货。经营单位需要进行补充说明和解释的,均在货物扣货后转入通关科,在通关科处解释说明。 综上所述,望贵司予以知悉且积极配合。此次海关专项行动力度大,范围广,望贵司将上述情况尽快如实告知各经营单位,务必到规范如实的进行申报,以保证单货相符。如对上述内容有疑问,请我司客服。[收起]
...[全文]
2
0
美丽心情5678
美丽心情5678
2013-12-19 15:28:27
问答

一次接待客户得到的经验分享~

接待客户时: 1.要准备好自己的名片。见到客户主动递上名片。 2.不要慌乱,要淡定。 3.不要介绍老板给客户认识,即使老板在也只能说他是技术人员,这样才能掌握主动权。 客户若表示想跟老板谈,可以说老板很忙,不在工厂里。 不然客户若会中文,你就成为摆设,没你说话的份,价格也没法由你掌握。 4.跟客户谈的时候要表现出你自己能够决定价格,要让客户知道跟你谈完全OK。 下面阐述一下为何得来这样的教训: 客户:乌兹别克斯坦人,中间商会中文,终端客户不懂中文。 那天接到客户来到工厂楼下,正好见到老板,于是跟客户说这是我老板,之后那个中间商一名话也不跟我说了,直接找老板谈。 期间我说什么话他都不理我。心情极度不好。 然后那个中间商要求老板给名片,还给了一张自己的名片给老板。唉。才想起我忘了给他我的名片,也忘了跟他要。 看得着不多的时候,老板出去车回来准备送客户出去。这时客户说:我知道中国人生意都是要计价还价的。。。。 然后跟我谈价格,一下子砍了好多,不过还是有利润的,(老板报价很高。) 然后我就说我跟老板谈谈吧。 其实我只是想让客户认为我们没有多少让步空间的。。。。 因为这个错误的决定 ,他说那我等下跟你们老板谈。。。。唉 这两个客户给我留下的印象挺差的, 一个中国人在路上站着的时候,那个终端客户很大力地推了他,就因为挡他道了。 看见那个茫然的中国同胞一头雾水的样子,觉得真恨这个外国人。。。。 这两个乌兹别克人给我的印象就是傲慢无礼,以为自己是土豪,霸道得很。 唉 估计下次就是老板的客户而不是我的客户了。 教训呀![收起]
...[全文]
2
0
美丽心情5678
美丽心情5678
2013-12-17 14:16:38
问答

各国英语特点

了解各国英语的状况,对大家与不同国家客户的交流,提前有个认知。结合本人经验总结出世界各区域英语的特点,希望对大家有所帮助。 世界上的英语国家有5个: 英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰。 英国:(即uk,包括英格兰、苏格兰、爱尔兰和新威尔士)的英语最正统和标准,发音也最容易听懂,书面上喜欢用一些正统的词汇,口语和书面上用长句较多 美国:英语发音清晰圆润,口语化强,口语和书面语中喜欢用省略,句法和词法都比较灵活自由。而在美国,东部的语速较西部明显快很多。当你同时遇到一个纽约和加洲人的时候,你就有感触了。 加拿大:英语和美国很接近,主要是地域原因,口音十分接近,但也有自身的一些特点,圆润程度不及美国。也有一些加拿大人,英语不太好,比如那些处于法语地区的加拿大人,英语是他们的第二官方语言,不过这部分人估计只占20%左右。 澳洲和新西兰:与英国英语很接近,但是句法和词法都相对比英国英语更灵活自由。 对于非英语国家来说: 欧洲:书面上来讲,与英式英语靠近,一般都还不错。但由于欧洲各国都有自己的语言,如德、法、意、西、葡、捷、丹、奥、荷、瑞、挪、芬、土、俄等,而他们各国的语言都有很强的自己的口音特点,所以他们说的英语口音上都带有一些自己母语的口音。因此,听起来,要费点力气,听起来也不漂亮,尤其是西班牙、意大利和俄罗斯的客户,德国应该算最好听的了;但是一旦接触多了,也就知道了他们的口音特点,自然也就适应了。 非洲:书面上,总体来讲和很多英语水平比较中等的中国人差不多,但也有一部分书面英语和英国人是很接近的,当然这也是因为历史的原因,非洲曾经是英法为首的欧洲列强的殖民地。口语上,听起来比较混沌,就象用手轻捂着嘴巴让他说话一样,我感觉主要因为非洲人嘴唇太后的缘故,也有当地语言口音影响的缘故。 西亚:也就是中东区域,总体来说书面上和非洲差不多。但口音特点和强,他们的英语应该算最难听懂的了,还是主要受他们自身语言口音的影响,这些地区基本属于阿拉伯语系,大家应该听过阿拉伯语,简直是噼里啪啦的鸟语,所以可以理解他们说出的英语所带的口音。 中南亚:与西亚接近,不过口音上听起来要好一点。 东南亚:中国人英语的总体特点,感觉是书面语法普遍不扎实,口音特点一是元音不圆润,这和东南亚人比较含蓄有关;还有一个特点就是按照中文上行文的升降调,这样可能与英文应该有的升降调有所不同,因中国某些区域的方言原因而导致英语中带有这些方言口音的情况倒不多。以日、韩、新、马、泰、越、港、台为代表的,与中国人的英语比较接近,尤其是口音上,新马港台书面英语很扎实,语速较快。菲律宾和印尼英语普及率较高,书面很扎实,口语也不错,就是口音稍重。 南美:南美有两个语系---除了巴西说葡萄牙语,其他都说西班牙语,不用多说历史上的殖民地。而历史上南美土著人很多,所以他们也有一些土语。综合起来来说,他们的书面水平普遍不错,可以和西班牙人相比。而说英语带的口音和西班牙人也差不多,只是也带一些南美人的味道,我认为跟他们的体格和历史移民因素有关。有趣的是,有些南美人,英语能写不能说。另外,中美加乐比海地区的国家,他们的英语说起来,和美国的黑人味道和相似。 总之,关键的是:主动点,用心听。跟不上就让客人说慢点,听不清就让客人再说一遍。 哪个国家的客户来了,你都不“怕”了,能很好的交流了![收起]
...[全文]
5
0
已经是最后了
美丽心情5678
美丽心情5678
2013-12-17 12:14:40
实话实说啊!!!!!!!!!!![收起]
...[全文]
0
0
已经是最后了
暂未发布资源